密歇根州警方表示,一名警察在該州西部一家汽車旅館發(fā)現(xiàn)一名脫水的6個(gè)月大的嬰兒,與她死去的父母同在一間房間。
WOOD-TV reported that a cause of death wasn't immediately clear and it may take weeks until toxicology results are in.
伍德電視臺報(bào)道稱,父母的死亡原因尚不清楚,可能需要數(shù)周時(shí)間才能得到毒理學(xué)結(jié)果。
The trooper discovered the bodies Friday at the Rodeway Inn near Whiteball after responding to a request for a wellbeing check.
周五,這名警察在懷特鮑爾附近的羅德威酒店(Rodeway Inn)發(fā)現(xiàn)了這些尸體。
Authorities say the baby girl, named Skylah, could have been alone for three days.
有關(guān)當(dāng)局說,這個(gè)名叫斯卡拉的女嬰可能已經(jīng)獨(dú)自生活了三天。
Police identified the parents as 26-year-old Jessica Bramer, of Grand Rapids and 28-year-old Christian Reed, of Marne.
警方目前已經(jīng)確認(rèn)這對父母分別是來自大急流城的26歲杰西卡·布拉默(Jessica Bramer)和來自馬恩的28歲的克里斯蒂安·里德(Christian Reed)。
Skylah was in critical condition at a Grand Rapids hospital yesterday and was expected to fully recover. It wasn't clear who might take custody of the girl.
斯卡拉昨天在大急流城的一家醫(yī)院進(jìn)行緊急搶救,預(yù)計(jì)會(huì)完全康復(fù)。目前還不清楚誰將接管這名女孩的監(jiān)護(hù)權(quán)。