英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

機動車報廢新規(guī)公布 6月1日期施行

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年05月10日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

機動車報廢新規(guī)公布 6月1日期施行

The circular, targeting vehicles that should be scrapped according to the Law of the People’s Republic of China on Road Traffic Safety, is aimed at protecting the environment, boosting development of the recycling economy, and ensuring safe transportation.

該辦法主要針對依據《中華人民共和國道路交通安全法》規(guī)定應該報廢的車輛,旨在保護生態(tài)環(huán)境,推動循環(huán)經濟發(fā)展,保障道路交通安全。

這里的“報廢機動車(scrap vehicles)”不但包含汽車,還包含上路行駛的掛車(trailers)、摩托車(motorcycles)和輪式專用機械車(wheeled machinery for special purposes)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思珠海市星晴公寓英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦