英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

法國(guó)9歲男孩因不寫(xiě)作業(yè)被家人暴打致死

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年12月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Four members of the same family have been arrested after a nine-year-old boy was beaten to death at his home in the eastern French city of Mulhouse.

在法國(guó)東部城市米路斯一名9歲男孩被家人暴打至死之后,警方已將該家庭的4名成員逮捕。

Police sources told local media that the boy had refused to do his homework and was hit with a broom handle.

警方消息人士向當(dāng)?shù)孛襟w透露,這名男孩是因?yàn)椴粚?xiě)作業(yè)而被家人用掃帚暴打。

The boy's elder brother, sister and stepsister were all present at the time of the incident.

事發(fā)時(shí),該男孩的姐姐、哥哥和哥哥的女友都在現(xiàn)場(chǎng)。

法國(guó)9歲男孩因不寫(xiě)作業(yè)被家人暴打致死

Although his mother was not there, she too has been arrested and was aware of what was going on, reports say.

報(bào)道指出,男孩的母親當(dāng)時(shí)雖未在現(xiàn)場(chǎng),但因?qū)φ麄€(gè)家暴過(guò)程皆知情也遭到了逮捕。

But the family's initial accounts of what had happened and the ensuing post-mortem examination prompted police to continue their investigation.

這家人對(duì)所事件發(fā)生的最初描述以及隨后的尸檢,使得警方?jīng)Q定繼續(xù)展開(kāi)調(diào)查。

Bruises were discovered on the boy's body, particularly on his feet, according to Alsace website DNA.

據(jù)阿爾薩斯網(wǎng)站DNA稱,在男孩身上發(fā)現(xiàn)了瘀傷,尤其是在他的腳上。

Although he had suffered a cardiac arrest, pathologists said the cause of death had been the blows he had suffered, DNA reported.

據(jù)DNA報(bào)道,雖然該男孩是死于心臟驟停,但病理學(xué)家表示,心臟驟停正是由于此次家暴所致。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市廣宏花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦