英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

劉翔職業(yè)生涯十大瞬間

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2015年04月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
 
Liu Xiang's career started as a high jumper. Mr. Sun Haiping encouraged him to move up to hurdles. Without him, Liu’s career would have come to a halt as his parents had withdrawn him from the sports school.

劉翔最開始是一名跳高運(yùn)動(dòng)員。他后來的教練孫海平鼓勵(lì)他轉(zhuǎn)跑跨欄。如果不是孫教練,劉翔的職業(yè)生涯可能會(huì)就此中斷,因?yàn)樗母改府?dāng)時(shí)已經(jīng)讓他從體校退學(xué)。

In 2001, Liu won his first world championship at World University Games in Beijing.

2001年,在北京舉行的世界大學(xué)生運(yùn)動(dòng)會(huì)上,劉翔獲得了個(gè)人的第一個(gè)世界冠軍。

Gold in 110m hurdles at 2002 Busan Asian Games is the first one of Liu's three consecutive titles of Asian Games.

2002年釜山亞運(yùn)會(huì)上,劉翔獲得110米欄冠軍,開始了亞運(yùn)會(huì)三連冠。

The acme of his career came in the summer of 2004. Liu became the first ever Chinese man to win a gold medal in track events at Olympics.

2004年夏天的雅典奧運(yùn)會(huì)上,劉翔迎來了個(gè)人職業(yè)生涯的高峰,成為中國徑賽項(xiàng)目的第一個(gè)男子奧運(yùn)冠軍。

In 2006, Liu set a new world record at the Super Grand Prix in Lausanne with a time of 12.88 seconds.

2006年,劉翔在國際田聯(lián)超級大獎(jiǎng)賽洛桑站上以12秒88的成績刷新了世界紀(jì)錄。

He raced to victory in the 60m hurdles at 2008 IAAF World Indoor Championships in Valencia, Spain. It is his first and only title at World Indoor Championships.

在西班牙瓦倫西亞舉行的2008世界室內(nèi)田徑錦標(biāo)賽60米欄決賽中,劉翔拿到了個(gè)人第一個(gè)也是唯一一個(gè)室內(nèi)賽世界冠軍頭銜。

Liu suffered injury in his right Achilles tendon, and withdrew from the 110m hurdles at Beijing Olympic Games.

北京奧運(yùn)會(huì)110米欄比賽中,劉翔右腳跟腱受傷,退出了比賽。

Recovering from injury, Liu won at the Prefontaine Classic with a time of 12.87 seconds, matching the world record albeit with wind-assistance of 2.4m/s. Unfortunately, no result can be registered as a record with wind-assistance more than 2m/s.

從傷病中恢復(fù)后,2012年普里方騰經(jīng)典賽比賽中,劉翔以12秒87斬獲冠軍,平了世界紀(jì)錄。遺憾的是,當(dāng)時(shí)的順風(fēng)風(fēng)速為2.4m/s,超過了規(guī)定的2m/s的風(fēng)速,因此該記錄無效。

In the 110 meter hurdles at 2012 Olympics, Liu pulled his Achilles tendon and fell down. He kissed the last hurdle, left the track, and participated no more competitions.

2012年倫敦奧運(yùn)會(huì)110米比賽中,劉翔跟腱拉傷,摔倒在地。他在親吻了最后一個(gè)跨欄后,從此離開了跑道。

On April 7, 2015, China's flying man announced retirement.

2015年4月7日,中國“飛人”劉翔宣布退役。

相關(guān)內(nèi)容:
cctv9英語新聞:奧運(yùn)會(huì)跨欄冠軍劉翔退役(雙語)
祝福飛人!劉翔發(fā)微博宣布因傷退役
中國奧運(yùn)冠軍劉翔宣布退役


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思白山市財(cái)政公寓(河南街)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦