詞匯量仍然很重要
雖說新GRE考試一定程度上調(diào)整了對(duì)于考生詞匯上的要求,但這種變化并不意味著考生就不再需要詞匯量的支持,實(shí)際上,考生如今對(duì)詞匯的掌握要求反而更高了。如果說以前的GRE考試只是詞匯量上的戰(zhàn)斗,那么如今,考生則需要對(duì)GRE詞匯的質(zhì)有更進(jìn)一步的把握。新GRE要求考生不僅知道單詞的定義,還要能夠進(jìn)行詞義上的辨析,掌握一定的使用方面的搭配等知識(shí),詞匯不再只是看著眼熟知道大意就行,對(duì)于新GRE詞匯不會(huì)區(qū)分不會(huì)運(yùn)用,將使考生無緣高分。當(dāng)然,詞匯量依然也還是很重要,而建立在量上進(jìn)一步的質(zhì)的要求,才是新GRE考試中詞匯的關(guān)鍵所在。
辨識(shí)同義詞不可少
背單詞時(shí),通過把意思相近相同的詞匯劃分在一起背誦一直以來都是十分便利的方法,不少同學(xué)也通過這種方法認(rèn)識(shí)了大量GRE詞匯,而這種方法,對(duì)于以詞匯量為重的舊GRE考試也無疑非常有效。但新GRE考試對(duì)于詞匯掌握上的要求,卻讓這種方法的便利性打上了一點(diǎn)折扣。同義詞之間細(xì)微差別上的詞義辨析,成為了新GRE考試考察的重點(diǎn)之一,即便再相近的詞匯,在使用方法和具體含義上,總會(huì)存在一些區(qū)別,而考生面對(duì)同義詞,不僅要知道同在哪里,更要了解不同在哪里。還是按照以往一組同義詞只需要記一個(gè)意思的方法來背,無疑只會(huì)給自己增加負(fù)擔(dān),反而讓同義詞背誦法成為了拖后腿的累贅。
從上下文中學(xué)習(xí)詞匯是關(guān)鍵
上文說到了辨析同義詞,除了這層要求外,對(duì)于新GRE詞匯,ETS提出的另一個(gè)要求就是使用。考生對(duì)于GRE詞匯,不能再按照混個(gè)臉熟就行的做法來敷衍了事,還必須知道詞匯的具體用法,如何運(yùn)用到句子中,如何跟某些特定詞匯和句式進(jìn)行搭配,這些就涉及到了詞匯的運(yùn)用。而對(duì)此要求,通過上下文或者一些具體的例句來學(xué)習(xí)運(yùn)用,將成為掌握詞匯用法的關(guān)鍵所在??忌枰嗟陌丫ν度氲奖痴b例句或者聯(lián)系上下文學(xué)習(xí)詞匯中。
綜上所述,ETS在新GRE考試中對(duì)于詞匯要求的改變,更加注重了詞匯的實(shí)用性,也更符合考試考察學(xué)生綜合實(shí)力的方向和思路,考生也應(yīng)學(xué)會(huì)改變觀念,適應(yīng)新的考試要求,如此才能在考試中取得理想成績(jī),實(shí)現(xiàn)出國(guó)留學(xué)夢(mèng)想。