托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯:出國(guó)后想請(qǐng)客該如何表達(dá)

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Let me treat you. 這句話(huà)的意思就是“讓我來(lái)請(qǐng)你吧!” 明明白白地告訴對(duì)方,今天我做東。 Treat在這時(shí),就是“招待、款待”的意思。同樣的意思,你還可以說(shuō),I'll treat you. (我請(qǐng)你。)如果是幾個(gè)人輪流做東,你就直接問(wèn),Whose turn is it to treat next? (下次該誰(shuí)請(qǐng)客了?) 做名詞時(shí),treat也表示“請(qǐng)客”的意思。 例如:Let's go out for lunch— my treat.(走,吃飯去,今天我請(qǐng)客!) 或者,你也可以再簡(jiǎn)單點(diǎn)兒說(shuō),It’s my treat. (我請(qǐng)客。)

  英文中,It's on me. 也是“我請(qǐng)客。”的意思。 再比如,一個(gè)人去吃飯,正巧飯店有活動(dòng),自己是這個(gè)飯店的第1萬(wàn)個(gè)顧客,免單了。這里就可以說(shuō):I went to a restaurant last night. I was the ten thousandth customer, so my dinner was on the house. 這句話(huà)里,on the house 就是店家請(qǐng)客,店家付賬,自己享受免費(fèi)的意思了。

  You order the dishes and I'll foot the bill. (你點(diǎn)菜, 我來(lái)買(mǎi)單。) Foot the bill 最早指的是將所有賬目加總,得到一個(gè)總數(shù),foot相當(dāng)于賬單最下面bottom。后來(lái)才延伸為“買(mǎi)單”的意思。

  Let me pick up the tab this time. (這次讓我來(lái)付賬吧。)Tab在英文里是“賬單”的意思,你把賬單拿走了,自然是你來(lái)付賬嘍!另外,你還可以把tab換成bill, pick up the bill也是“付賬”的意思。例如:When we go out for dinner it's always Jack who picks up the bill.(我們出去吃飯,總是杰克付錢(qián)。)


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思石家莊市名門(mén)尚城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦