為了紀(jì)念詩人莎士比亞逝世400周年,近日推出了一款新型應(yīng)用,可以給你的短信賦予莎士比亞的風(fēng)格,這也是英國首都舉辦“倫敦粉絲”活動促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展的一項(xiàng)舉措。
Working with VisitLondon.com, the official visitorguide for the capital, ShakeSpeak has beendeveloped by software company SwiftKey, bestknown for their language prediction app. By analysing the Complete Works of Shakespearethey developed an app that helps turn your text messages into Shakespearean prose bypredicting the playwright's best known phrases.
這款名為ShakeSpeak的應(yīng)用由以語言預(yù)測應(yīng)用著稱的軟件公司SwiftKey和倫敦官方游客指南網(wǎng)站VisitLondon.com合作開發(fā)而成。通過分析《莎士比亞全集》,這款應(yīng)用可以預(yù)測該使用莎士比亞的哪句名言,從而把你的短信變成莎翁的詩句。
Swiftkey's app, which is available to download free of charge, allows you to simply type thefirst word or two of a famous Shakespearean quote and the technology will do the rest.
這款應(yīng)用現(xiàn)在可以免費(fèi)下載,你只要打出莎翁名言的前一兩個單詞,技術(shù)就會幫你實(shí)現(xiàn)剩下的部分。
And in order to make your text messages as authentic as the Bard's language, Swiftkey'sanalysis of the Complete Works of Shakespeare recommends using 'Thou', 'thee' and 'thy' inyour text messages, as these three words are among the most frequent Shakespeare usescompared to how we speak today.
并且,為了使你的短信盡可能地接近莎士比亞的語言,通過分析《莎士比亞全集》,Swiftkey建議在短信中使用“Thou”、“thee”和“thy”,因?yàn)樯勘葋喪褂眠@三個詞最頻繁,與我們今天的說話方式相比,最能體現(xiàn)莎翁特色。
The launch of the ShakeSpeak app is part of the Fans of London tourism campaign fromVisitLondon.com, which is supported by the GREAT Britain Campaign, British Airways andHilton. Fans of London celebrates the blockbuster events taking place across the capital thisyear, including the 400th anniversary of Shakespeare's legacy, and the first ever exhibition onthe Rolling Stones, EXHIBITIONISM.
推出ShakeSpeak應(yīng)用是網(wǎng)站VisitLondon.com“倫敦粉絲”旅游宣傳活動的一部分,此活動由英國推廣活動GREAT Britain Campaign、英國航空和希爾頓酒店提供贊助。“倫敦粉絲”今年在倫敦舉辦各種大型活動,包括紀(jì)念莎士比亞逝世400周年,還有滾石樂隊(duì)的首次主題展覽EXHIBITIONISM。
Actor and director Simon Callow said: "After all this time, Shakespeare's works are stillrelevant to us all, and it's a delight to know that his legacy is still very much alive in London -the calendar of events to honour the Bard this year is truly spectacular."
既是演員又是導(dǎo)演的西蒙?卡洛說:“盡管過去了這么長時(shí)間,莎士比亞的作品仍然與我們息息相關(guān),我很高興得知他的作品在倫敦依然煥發(fā)著勃勃生機(jī),今年將舉辦這么多紀(jì)念莎翁的活動,真是太棒了。”
Chris Gottlieb, Chief Marketing & Communications Officer for London & Partners,said: "The legacy of Shakespeare lives on in London and in this commemorative year, there isso much to see and do across the capital for fans from exhibitions, special performances andquirky adaptations."
倫敦發(fā)展促進(jìn)署市場與傳播總監(jiān)克里斯?戈特利布說:“莎士比亞的遺產(chǎn)在倫敦得到傳承,在今年這個紀(jì)念周年,我們在倫敦各地給粉絲們提供了很多可以看可以做的事,有展覽、特別表演和離奇的改編故事。”
ShakeSpeak is available to download on Android from 9am BST on 7th April for smartphonesand tablets on Google Play (search ShakeSpeak).
從英國夏令時(shí)4月7日上午9點(diǎn)起,ShakeSpeak即可從Google Play上下載到安卓智能手機(jī)和平板電腦上(請搜“ShakeSpeak”)。