如何在工作中成為一個(gè)積極主動(dòng)的人
If you want to succeed this year, you might need to shift your focus. It’ll take some work, but I’ve made it easier for you. Here are some essential tips that will change how you work and help you become a self-starter.
如果你想在今年取得成功,你可能需要轉(zhuǎn)移你的注意力。這需要點(diǎn)功夫,但我已經(jīng)幫你簡(jiǎn)化了。這里有幾個(gè)重要的建議,將改變你的工作方式,幫助你成為一個(gè)主動(dòng)的人。
1. Run Your Race and Set Your Pace
進(jìn)行你的比賽并設(shè)定你的速度
Running your race requires you to look ahead and not around. When you take the time to concentrate on your journey, you don’t care how fast or slow the people around you are traveling. Their race is not your destiny. Don’t allow their movement to become your distraction.
跑步需要你向前看,而不是四處張望。當(dāng)你花時(shí)間專(zhuān)注于你的旅程,你就不會(huì)在乎你周?chē)娜耸强焓锹K麄兊乃俣炔皇悄愕拿\(yùn)。不要讓他們的動(dòng)作分散你的注意力。
So, set your own pace, schedule your day, and figure out how you work best. When you take the time to become a self-starter, you permit yourself to work differently. And this can be incredibly freeing and helpful.
所以,設(shè)定你自己的節(jié)奏,安排你的一天,并找出你工作得最好的方式。當(dāng)你花時(shí)間成為一個(gè)積極主動(dòng)的人,你要允許自己以不同的方式工作。這是非常自由和有益的。
2. Skip the Rituals and Branch Out a Bit
跳過(guò)那些例行公事,擴(kuò)展一下范圍
It was nice to know what to expect each day. But when I stepped away from the box and colored outside of the lines, I realized that these rituals of sameness were keeping me from moving forward and meeting my career goals. Think about it, “you are the average of the five people that you spend the most time with.” Let that sink in for a moment. Look at your goals, and then look at the people next to you.
知道每天會(huì)有什么期待真好。但是當(dāng)我跳出條條框框的時(shí)候,我意識(shí)到這些千篇一律的儀式阻礙了我前進(jìn)和實(shí)現(xiàn)我的職業(yè)目標(biāo)。想想看,“你最常和五個(gè)人在一起,你就是他們的平均值。”讓你暫時(shí)明白這一點(diǎn)??纯醋约旱哪繕?biāo),再看看身邊的人。
So, before you face another week of frustration, question your surrounding and get to know some new people at the office. Embrace the diversity of various perspectives and let that influence your objectives.
所以,在你面臨又一周的沮喪之前,問(wèn)問(wèn)周?chē)娜?,去認(rèn)識(shí)一些辦公室里的新同事。接受不同觀點(diǎn)的多樣性,讓它影響你的目標(biāo)。
3. Don’t Settle Into a Box If You Want to Succeed
如果你想成功,就不要拘泥于條條框框
To reach the top, you need to break through the barriers, and you have to be willing to go against the grain and go beyond your colleagues’ expectations and excuses. Remember that not everyone wants to move past a particular stage.
要到達(dá)頂峰,你需要突破障礙,你必須愿意與他人背道而馳,超越同事的期望和借口。記住,不是每個(gè)人都想越過(guò)某個(gè)特定的階段。
If you learn how to be a self-starter and take the initiative at work, the sky is the limit. However, if you remain stuck in competing against those around you, you’ll never reach your goals—you’ll get stuck following someone else’s dreams and miss out on your own goals entirely.
如果你學(xué)會(huì)了如何成為一個(gè)積極主動(dòng)的人,在工作中采取主動(dòng),你就會(huì)前途無(wú)量。然而,如果你一直和周?chē)娜烁?jìng)爭(zhēng),你永遠(yuǎn)都不會(huì)實(shí)現(xiàn)你的目標(biāo)——你會(huì)陷入追逐別人的夢(mèng)想,完全錯(cuò)過(guò)自己的目標(biāo)。
4. Be Teachable and Seek to Learn
要善于接受指導(dǎo),并不斷學(xué)習(xí)
No one took the time to train us how to dance, sing, or present a business pitch on social media. The business sector was always about the “know-how,” not entertaining strangers online. But all that changed. Life is much different than what we learned in college.
沒(méi)人花時(shí)間訓(xùn)練我們?nèi)绾翁?、唱歌,或在社交媒體上展示商業(yè)推介。商業(yè)部門(mén)總是注重“技術(shù)訣竅”,而不是在線娛樂(lè)陌生人。但這一切都改變了。生活和我們?cè)诖髮W(xué)里學(xué)到的很不一樣。
If you want to succeed in today’s workforce, you need to present more than an Ivy League degree. You have to bring a hunger to learn and a willingness to adapt.
如果你想在今天的職場(chǎng)中取得成功,你需要的不僅僅是常青藤盟校的學(xué)位。你必須有學(xué)習(xí)的渴望和適應(yīng)的意愿。
5. Being a Self-Starter Requires You to Be Self-Aware
做一個(gè)主動(dòng)的人需要你有自我意識(shí)
If you want to be a self-starter, then you need to be self-aware. And introspection isn’t always the most comfortable. When you understand your strengths and weaknesses, you can either hide and avoid acceptance, make excuses and refuse to adapt, or face the facts and embrace the awkwardness.
如果你想成為一個(gè)積極主動(dòng)的人,那么你需要有自我意識(shí)。自省并不總是最舒服的。當(dāng)你了解了自己的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),你可以隱藏和避免接受,找借口,拒絕適應(yīng),或者面對(duì)事實(shí),接受尷尬。
Taking the initiative at work requires you to take ownership of your present and your past. It’s the only way to move forward.
在工作中主動(dòng)要求你對(duì)自己的現(xiàn)在和過(guò)去負(fù)責(zé)。這是唯一能繼續(xù)前進(jìn)的方法。
In many ways, learning how to be a self-starter and taking the initiative at work gives you the tools to succeed in your professional life and meet your personal goals.
在很多方面,學(xué)習(xí)如何成為一個(gè)積極主動(dòng)的人,在工作中采取主動(dòng),會(huì)讓你在職業(yè)生涯中取得成功和實(shí)現(xiàn)個(gè)人目標(biāo)。
So, color outside those lines, skip the rituals, and walk your path. Create a far more fulfilling life than a forty-hour workweek. Get to your destination without being deterred by the noise and work without being boxed in by comparison.
所以,跳出這些條條框框,跳過(guò)那些例行公事,走自己的路。創(chuàng)造一種比每周工作40小時(shí)更充實(shí)的生活。不被噪音干擾地到達(dá)目的地,不被比較所束縛地工作。