6個(gè)會(huì)讓你失去自尊的錯(cuò)誤
We humans always have the need to express what we have in our lives. However, not everyone has the ability to keep them within a limit.
我們?nèi)祟惪偸切枰磉_(dá)我們在生活中所擁有的東西。然而,并不是每個(gè)人都有能力把它們控制在一定的范圍內(nèi)。
Break delves into the common things that we all tend to shame ourselves for and discusses the reasons why we should put an end to this behavior.
Break深入探討了我們都傾向于讓自己感到羞愧的常見事情,并討論了我們應(yīng)該終止這種行為的原因。
1. Your career choices
你的職業(yè)選擇
The more unusual and less-paying a job is, the more you tend to shame yourself for your career choices. You doubt yourself more if you have the qualifications for more stable jobs with better salaries, but chose a different career path. The pressure is even greater when your friends go on to climb the corporate ladder. But if you are happy with your job, you should take pride in what you do, no matter what.
一份工作越不尋常,報(bào)酬越低,你就越會(huì)為自己的職業(yè)選擇感到羞愧。如果你有資格獲得一份薪水更高、更穩(wěn)定的工作,但卻選擇了另一條職業(yè)道路,你會(huì)更加懷疑自己。當(dāng)你的朋友在公司步步高升時(shí),壓力會(huì)更大。但如果你對(duì)自己的工作感到滿意,你就應(yīng)該為自己的工作感到自豪,無論如何。
2. Your disabilities or lack of ability
你的殘疾或缺乏能力
You may experience being slighted due to your disabilities or lack of ability in something, but you should not shame yourself for it. Everyone has their own strengths and weaknesses, so if you are not good at something that doesn’t make you a loser. Having disabilities or a lack of abilities simply means that your strengths lie elsewhere.
你可能會(huì)因?yàn)樽约旱臍埣不蛟谀撤矫娴哪芰Σ蛔愣艿捷p視,但你不應(yīng)該為此感到羞愧。每個(gè)人都有自己的強(qiáng)項(xiàng)和弱項(xiàng),所以如果你不擅長某件事,也不會(huì)讓你成為失敗者。殘疾或缺乏能力僅僅意味著你的優(yōu)勢在別處。
3. Wanting some “me” time
想要一些屬于自己的時(shí)間
In an extroverted world, sometimes it is hard to excuse yourself so that you can have time to yourself. If you are a mother, you might feel even guiltier about hiding in the pantry before your kids come and find you. But the truth is, everyone deserves to have time to be on their own and pamper themselves without worrying about others for a while.
在一個(gè)外向的世界里,有時(shí)你很難為自己找借口,這樣你就可以有屬于自己的時(shí)間。如果你是一個(gè)母親,在你的孩子來找你之前,你可能會(huì)覺得躲在餐具室更內(nèi)疚。但事實(shí)是,每個(gè)人都應(yīng)該有時(shí)間獨(dú)處,縱容自己,而不是擔(dān)心別人。
4. Friends and partners you choose
你選擇的朋友和伙伴
You may have a partner or friends in your life that other people think are not good enough for you. But if they treat you well, it should not matter if they are considered “not cool” or not good enough. You should be glad that there are people like them in the world who care about you.
在你的生活中,你可能有一些別人認(rèn)為不適合你的伴侶或朋友。但如果他們對(duì)你很好,那么他們是否被認(rèn)為“不夠酷”或不夠好就不重要了。你應(yīng)該感到高興,世界上還有像他們一樣關(guān)心你的人。
5. Being different
與大眾不同
It is already difficult to be part of a minority, so it doesn’t help if you also make yourself feel bad about being different. Instead of trying to fit in and be part of the majority, you should embrace your uniqueness and make good use of it.
成為少數(shù)群體的一員已經(jīng)很困難了,所以如果你也為自己的與眾不同而感到難過,那也不會(huì)有什么幫助。你應(yīng)該擁抱自己的獨(dú)特之處并好好利用它,而不是試圖融入主流并成為其中的一部分。
6. The things that you can and cannot afford
你能負(fù)擔(dān)和負(fù)擔(dān)不起的東西
In this materialistic world, it is not unusual to feel ashamed if you cannot afford branded and trendy things. However, you should remember that labels should not define you. Live within your means and be happy with what you have.
在這個(gè)物質(zhì)的世界里,如果你買不起名牌和時(shí)尚的東西,你會(huì)感到羞愧,這是很正常的。但是,你應(yīng)該記住,標(biāo)簽不應(yīng)該定義你。量入為出,對(duì)你所擁有的感到滿意。