1.Don’t smoke. Take a tube full of carcinogens, light it on fire, and breathe the charred remains. Yikes. Just don’t.
1.不要吸煙。拿起一支塞滿致癌物的煙卷,點(diǎn)上火,吸入燒焦的殘留物。唉,快別吸了!
2.The more the food looks like it did when it started, the more of it you should have in your diet. An apple on a tree looks exactly like an apple in the store. You should eat apples. A steak looks quite similar to a butchered cow. You can eat some of that. Doritos look nothing like corn. You should eat none of them.
2.看起來(lái)越接近原材料的食物越應(yīng)該吃。樹上結(jié)的蘋果和商店里的蘋果一模一樣,就應(yīng)該吃。牛排看起來(lái)跟被屠宰的牛差不多,也可以吃一些。立體脆(百事的一款零食)和玉米一點(diǎn)兒都不像,就一點(diǎn)兒都不該吃。
3.Exercise is important, but you don’t have to be crazy with it. I’ve seen lots of really old healthy people who didn’t go to the gym 5 days a week. But they did walk, bike, play golf, swim, and generally keep moving fairly regularly. I have also spent a lot of time with people who never did any exercise at all. The end of their lives was far less pleasant.
3.鍛煉很重要,但也要適量。我認(rèn)識(shí)很多真的很健康的老人,他們并沒有一周去五天健身房,但他們的確會(huì)散步、騎車、打高爾夫、游泳,鍛煉非常有規(guī)律。我也深入接觸過(guò)從不鍛煉的人,他們晚年生活質(zhì)量就差很多。
4.Keep your weight down, but don’t add stress to your life over it. Carrying 100 extra pounds will statistically shorten your life and make you far more likely to suffer from diabetes, heart disease, cancer. Carrying 10 extra pounds might slightly increase your risk. Carrying 0 extra pounds is best. If losing those 10 extra pounds is going to cause you major stress, though, it’s not worth losing them. Stress is no good for you.
4.要減肥,但不要因此給生活太大壓力。據(jù)統(tǒng)計(jì),超重100磅會(huì)縮短壽命,提高患糖尿病、心臟病、癌癥的風(fēng)險(xiǎn)。超重10磅會(huì)有輕微患病風(fēng)險(xiǎn),一點(diǎn)兒不超重最好。然而如果減掉超重的10磅會(huì)給你帶來(lái)很大壓力,那就不值得去做了。壓力對(duì)你沒有好處。
5.Speaking of stress, try to reduce it. This one is hardest for me — I’m high strung, work full time, have a wife, 2 kids, 2 dogs, 2 cars, and a house. It’s not always easy to destress. But you can do it. Try meditating, yoga, hiking, singing, whatever works for you.
5.說(shuō)到壓力,應(yīng)盡量減輕。這對(duì)我來(lái)說(shuō)是最難的——我很敏感,有全職工作,有妻子、2個(gè)孩子、2條狗、2輛車和一棟房子。減壓沒那么容易,但你也能做得到。試試冥想、瑜伽、徒步、唱歌,無(wú)論什么只要有效就行。
6.Find somebody to love. Statistics don’t lie on this one — married people live a fair bit longer and tend to be healthier.
6.找個(gè)人去愛。在這一點(diǎn)上統(tǒng)計(jì)數(shù)字不說(shuō)謊——已婚人士壽命會(huì)更長(zhǎng)一點(diǎn),而且更健康。
7.Analyze everything you do, but in a low-key way. Little changes can make a huge difference. One silly example: I used to have to turn on the light in the morning to get underwear and socks out of my drawers to get dressed. I don’t like getting them out the night before, though, because I’m weird about stuff just sitting around. Turning on the light bothered my wife, who works later than I do and so is sleeping when I’m getting ready. Tiny annoyance. Solution? All black socks in one drawer, khaki in another. Now I can pick out socks in the dark. Took me 15 years to figure that one out, but it makes me a little happier. And so it was totally worth it.
7.分析你所做的一切,但要適度。小改變會(huì)有大影響。舉個(gè)傻傻的例子:我過(guò)去早上常要開燈從抽屜里找內(nèi)衣襪子穿,我不愿意前一天晚上找出來(lái),因?yàn)樯磉呌袞|西我會(huì)不舒服。開燈又會(huì)打擾到我妻子,她比我工作得晚,所以我起床穿衣服時(shí)她還在睡覺。她有點(diǎn)不高興,怎么辦呢?我把所有黑色襪子放一個(gè)抽屜,卡其色放另一個(gè)抽屜,現(xiàn)在我能摸黑找襪子了。15年才弄明白這一件事,但它使我更開心了,所以絕對(duì)值得。