英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

9歲的俄羅斯男孩“出售”他定制的寵物畫(huà)

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2019年10月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
This 9-Year-Old Russian Boy ‘Sells’ His Custom Pet Paintings For Food And Supplies For Shelter Animals

這個(gè)9歲的俄羅斯男孩“出售”他定制的寵物畫(huà),為動(dòng)物收容所購(gòu)買(mǎi)食物和各種用品

Not all heroes wear capes but their good deeds speak for themselves. This is yet another story to prove that even the smallest of us are capable of changing the world for the better and restore the faith in younger generations. Children come up with the most brilliant ways to solve problems that adults often fail at.

并非所有的英雄都身披斗篷,但他們的善行足以說(shuō)明一切。這又是一個(gè)故事,證明了即使是我們中最渺小的人也有能力改變世界,讓世界變得更好,讓年輕一代重拾信心。孩子們想出了最聰明的方法來(lái)解決成年人經(jīng)常失敗的問(wèn)題。

How to combine a love for art and help for stray animals? A kind-hearted 9-year-old Russian boy Pavel Abramov has the perfect answer to this question. The young artist from a small city of Arzamas in Nizhny Novgorod has been painting beautiful portraits of pets and not to make money for his toys or a new phone, as you would expect. He exchanges his lovely portraits for animal food and supplies and donates it to a local shelter. Everyone can help in their own way.

如何將對(duì)藝術(shù)的熱愛(ài)和對(duì)流浪動(dòng)物的幫助結(jié)合起來(lái)?對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,9歲的俄羅斯小男孩帕維爾·阿布拉莫夫給出了完美的答案。這位來(lái)自下諾夫哥羅德(Nizhny Novgorod)一個(gè)小城市Arzamas的年輕藝術(shù)家一直在為寵物畫(huà)漂亮的肖像,而不是像你想象的那樣,為了給自己的玩具或新手機(jī)賺錢(qián)。他把自己可愛(ài)的肖像換成了動(dòng)物的食物和用品,并把它們捐給了當(dāng)?shù)氐囊患沂杖菟?。每個(gè)人都可以用自己的方式幫助別人。

Pavel and his mother Ekaterina Bolshakova started this project called “Kind paintbrush” about a year ago. This idea originated in Pavel’s brilliant mind when the loss of a four-legged friend hit the family and he could no longer ignore stray animals wandering the streets of the city. He needed to take part in making a change in memory of his dear Barsik and he definitely did; in the most creative and generous way.

一年前,帕維爾和他的母親葉卡捷琳娜·博爾夏科娃開(kāi)始了這個(gè)名為“Kind paintbrush”的項(xiàng)目。這個(gè)想法源于帕維爾的聰明才智,當(dāng)時(shí)他失去了一個(gè)四條腿的朋友,打擊了他的家庭,他再也不能無(wú)視流浪動(dòng)物在城市街道上游蕩。他需要參與改變對(duì)他親愛(ài)的巴塞克的記憶,他確實(shí)做到了——以最具創(chuàng)造性和最慷慨的方式。





But this wasn’t the start of their volunteering journey of helping animals in need. The duo has been managing a group on Russian social media site, VK, called “What a little volunteer is capable of?” which has been proving time after time that a little human being can bring a positive change and the others will follow. The young altruist doesn’t have a helping hand from funds and organizations; he doesn’t have managers and employees– but he has a huge heart and an undeniable talent.

但這并不是他們幫助有需要的動(dòng)物的志愿旅程的開(kāi)始。兩人一直在俄羅斯社交媒體網(wǎng)站VK上管理一個(gè)名為“小小志愿者能做什么?的項(xiàng)目”它一次又一次地證明,一個(gè)小小的人就能帶來(lái)積極的改變,其他人也會(huì)跟著改變。年輕的利他主義者沒(méi)有來(lái)自基金和組織的幫助;他沒(méi)有經(jīng)理和員工,但他有一顆偉大的心和不可否認(rèn)的才能。

Pavel paints real pets of owners who are ready to sign a deal to provide kilograms of porridge, meat, and supplies in exchange for a portrait of their beloved animal. He knows each of his models by name and often meets them when the painting is finished. He paints based on pets’ photos and is always interested in how owners met their furry family members. Pavel is deeply touched by the heartwarming stories of pets rescued from the cold streets and this is probably what makes up for all his efforts.

帕維爾畫(huà)的是真正的寵物,他們準(zhǔn)備簽署一份協(xié)議,提供幾公斤的粥、肉和其他物資,以換取他們心愛(ài)動(dòng)物的肖像。他知道每個(gè)模特的名字,經(jīng)常在畫(huà)完后見(jiàn)到她們。他根據(jù)寵物的照片作畫(huà),而且總是對(duì)主人如何與他們毛茸茸的家人見(jiàn)面感興趣。帕維爾被從寒冷的街道上救出寵物的感人故事深深打動(dòng),這可能是彌補(bǔ)他所有努力的原因。

This brave social initiative has already spread beyond Arzamas city. Animal lovers from all over Russia and even abroad want to have the portraits of their pets made while taking part in a charitable mission. Artwork made by Pavel’s kind paintbrush has traveled to Spain, Germany and more to come.

這一勇敢的社會(huì)行動(dòng)已經(jīng)蔓延到Arzamas市以外。俄羅斯各地甚至海外的動(dòng)物愛(ài)好者們都想在參加一項(xiàng)慈善活動(dòng)時(shí)為他們的寵物拍攝肖像。帕維爾的畫(huà)筆藝術(shù)作品已經(jīng)傳到了西班牙、德國(guó)等地。

Pavel is the youngest volunteer of the only animal shelter in Arzamas that currently houses over 100 dogs. In exchange for his paintings, he asks for food, household supplies, accessories, depending on what the shelter needs at that particular moment.

帕維爾是Arzamas唯一一家動(dòng)物收容所最年輕的志愿者,該收容所目前收容了100多只狗。作為對(duì)他畫(huà)作的交換,他要食物、家庭用品和配件,這取決于避難所在那個(gè)特定的時(shí)刻需要什么。

More info: vk.com | Instagram

Image credits: Что может маленький волонтёр?


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思荊州市當(dāng)代滿(mǎn)堂悅(西環(huán)路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦