英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

盤點(diǎn)巴西20處最美風(fēng)光(三)

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年08月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

11. Imperial Museum of Brazil 巴西皇宮博物館

The former summer palace in the middle of Petrópolis was built in the mid-1800s. Displays include the Brazilian Imperial Crown and Imperial Carriage. The museum is an hour's drive (70 kilometers) from Rio de Janeiro's city center and is one of Brazil's most popular museums with an average of 300,000 visitors a year.

其前身是佩特羅波利斯中部的一座避暑宮殿,建造于19世紀(jì)中期。這里展出著巴西帝國的皇冠和皇家馬車。這所博物館距離里約熱內(nèi)盧市中心一小時(shí)(70公里)的車程,它也是巴西最著名的博物館之一,平均每年有30萬名參觀者。

12. Oscar Niemeyer Museum 奧斯卡•尼邁耶博物館

Oscar Neimeyer was 95 years old when he completed the Museum of the Eye. The museum focuses on art, architecture and design. Popularly known as "The Eye," the tower has four floors of exhibition space.

奧斯卡•尼邁耶設(shè)計(jì)完成這座眼睛博物館時(shí),他已是95歲高齡。這座博物館聚焦于藝術(shù)、建筑和設(shè)計(jì)。大家都稱它為“眼睛”,這座塔有四層展出的空間。

The "Blue Lake Grotto" is part of one of the world's largest flooded cavities. Its blue waters extend more than 200 feet deep. The mysterious source of the lake is believed to be an underground river that has yet to be located. The grotto is rich with prehistoric treasures. A Franco-Brazilian expedition in 1992 uncovered thousands of prehistoric animal bones, including saber-tooth tigers and giant sloths.

“藍(lán)湖洞”是世界上最大洪水洞的一部分。它藍(lán)色的湖水延伸到200多英尺深。據(jù)說,湖水的神秘源頭是還未確定明確方位的地下河。石窟中藏有豐富的史前寶藏。1992年,一支法國和巴西的聯(lián)合探險(xiǎn)隊(duì)在這發(fā)現(xiàn)了成千上萬副包括劍齒虎和大樹獺在內(nèi)的動(dòng)物骨骼。

13. GrutadoLago Azul 藍(lán)湖洞

The "Blue Lake Grotto" is part of one of the world's largest flooded cavities. Its blue waters extend more than 200 feet deep. The mysterious source of the lake is believed to be an underground river that has yet to be located. The grotto is rich with prehistoric treasures. A Franco-Brazilian expedition in 1992 uncovered thousands of prehistoric animal bones, including saber-tooth tigers and giant sloths.

“藍(lán)湖洞”是世界上最大洪水洞的一部分。它藍(lán)色的湖水延伸到200多英尺深。據(jù)說,湖水的神秘源頭是還未確定明確方位的地下河。石窟中藏有豐富的史前寶藏。1992年,一支法國和巴西的聯(lián)合探險(xiǎn)隊(duì)在這發(fā)現(xiàn)了成千上萬副包括劍齒虎和大樹獺在內(nèi)的動(dòng)物骨骼。

 

14. Fernando de Noronha 費(fèi)爾南多•迪諾羅尼亞島

Located 354 kilometers off the coast of Brazil's northeast state of Pernambuco, the island of Fernando de Noronha is a sea turtle and spinner dolphin sanctuary. The archipelago has some of the best diving and surfing in Brazil. To preserve the area's ecology, fewer than 500 visitors are allowed per day and a small Environmental Preservation Tax is required.

費(fèi)爾南多•迪諾羅尼亞島是海龜和飛旋海豚保護(hù)區(qū),位于距巴西東北伯南布哥州354公里遠(yuǎn)的地方。這個(gè)群島上有巴西最適宜潛水和沖浪的地方。為了保護(hù)該地區(qū)的生態(tài)環(huán)境,當(dāng)?shù)匾?guī)定每天接待的參觀者不能超過500人,而且他們還要支付小額環(huán)境保護(hù)稅。

15. Sao Miguel das Missoes 圣米格爾杜斯米索納斯

A tour down the Rota das Missoes (Mission Route) means stepping back to the early decades of the 17th century to recall the work of the priests of Companhia de Jesus in their mission to evangelize natives in the south of the country. The Jesuit mission's cathedral dates to the mid-1700s and was built over a span of 10 years by hundreds of indigenous Guarani people.

沿著杜斯米索納斯(任務(wù)之路)的游覽就好像重返17世紀(jì)初。讓人回想起耶穌會神父們在國家南部向土著居民傳教的情景。耶穌會的大教堂可追溯到18世紀(jì)中葉,它是由數(shù)百名瓜拉尼土著居民用十多年的時(shí)間建造而成的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市金橋?yàn)衬隙^(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦