英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

看問題時怎樣做到與眾不同?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2015年08月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
You don't have to be Gandhi or Mother Theresa to think wisely. We can all tap in to that place within ourselves if we try. Being wise can save us a lot of heartache and negativity in our lives. And who wouldn't want that? Here are 10 ways you can think like a wise person:

你不必像甘地和德蘭修女那樣做事。要是愿意一試,我們都可以做到那種地步。在生活中合理運用可以避免做出些令自己后悔的事、避免產(chǎn)生消極情緒。有誰不想變得聰明?

Think before you speak.

話要想著說

Like you haven't heard that one before! I'm sure most of our parents told us that when we were children. It's something you probably know you should do, but may find difficult. One of the principles of communication is that "Once you say it, you can't take it back." Sure, you can try. But whether the other person will believe you is another story. So before you open your mouth to say something, make sure it's something you would be proud to post everywhere on social media. If it's something you might regret later, then maybe it's better if you kept it to yourself.

像是從沒聽說過似的!我敢說在我們都還是孩子的年代就聽父母就說過。這就是你明知道該怎么做卻難以做到的事。交流有一個原則“一旦把話說出口就不能收回。”當(dāng)然,你大可一試,但是對方是否會相信你的另一個故事呢。因此,在開口說話前,確信你所說的話合適到足以禁得起放到社會媒體上檢驗的地步。說出的話要是過一會兒就后悔,那最好還是不要說。

Realize there is never a 'right time.'

明白根本就沒有一個“對的時間”

"When I get a better job," or, "When I graduate," or, "When the kids are grown." These are all common statements that are probably uttered by millions of people every day. But you will always be able to rationalize why it's not the 'right time.' There is no time like the present. So, the best time to do anything is now. Take that first step toward your goal. Waiting will only make you older, not wiser.

“等我找到一份更好的工作的時候”,“等我畢業(yè)后”,“等到孩子長大的時候”。每天都會聽到無數(shù)的人說這些話。但是你總能明白為什么這些話說的“不是時候”。沒有哪一刻能比現(xiàn)在更好。因此,現(xiàn)在就是最好的時間。向你的目標(biāo)邁出第一步,等待只會讓你的年齡增加,不會讓你變得更聰明。

Balance self-interest with the collective good.

處理好個人利益和集體利益的關(guān)系

In relationships, there should be a balance between "self" and "other." I view it as a continuum. At one end of the spectrum you have the very selfish people. At the other end you have the selfless people. And most of us are somewhere in between. Yes, you should care about your own needs. But you should also care about other people's needs too. It's a balancing act that can be achieved if you try hard enough.

在社會生活中,勢必要處理好“個人”和“他人”的關(guān)系。我把他們視作一體。于私,是自私自利。于公,是大公無私。但是,許多人都是站在兩者之間的某個點上。是的,你應(yīng)該顧及到自己的需要,但是你也應(yīng)該考慮到他人的需求。只要足夠用心,在這兩者之間你是可以找到一個平衡點的。

Put things in perspective before you jump to conclusions.

在正確的看待一件事之前,不要妄下結(jié)論

Emotions always run high when people are upset. While it's natural to do that, problems can occur when you engage in conflict with another person before you calm down. As I said in point 1, you need to think before you speak. But if you're too caught up in your anger, you're not going to think clearly. So take some time to calm down, put everything into perspective, and then review the facts not assumptions when you can think more logically.

當(dāng)人們感到不安時,情緒波動會比較大。當(dāng)你別人鬧了矛盾,不淡定是很正常的,但是不淡定時最容易出問題。正如我在第一點是提到的那樣,那時你就得先想好說什么。但是如果你不能好好的控制你的怒氣,你也沒法保持頭腦清醒。所以還是花點時間來平復(fù)自己,縱觀事情的總體情況,在你能正常思考時在回顧這個事件而不是回想你的假設(shè)。

Don't blindly accept the status quo.

不要盲目接受現(xiàn)狀

Just because everyone does something doesn't mean you have to. I'm sure you've all heard of the "bandwagon" effect. It's the phenomenon that occurs when people act like lemmings and blindly follow the crowd. Instead, if you want to think like a wise person, step back from the crowd and observe. Askwhy they are doing this. And ask yourself if you truly want to do it – or even if it's advisable to do so. Many times it's not.

每個人都在做的事并不意味著你必須要做。我知道你肯定聽說過“隨大流”。即是:人們像旅鼠一樣,盲目的跟隨著大多人的做法。如果你想做個生活中的智者,不要隨大流,也要善于觀察。問問他們?yōu)槭裁匆鲞@些。問問你自己是否真的想這樣做——這樣是不是一種明智的做法。通常答案都是否定的。

Keep your power – don't let other people's negativity upset you.

擁有自我——不要讓別人的消極情緒影響到你

Wise people realize that they are always in control of their thoughts, feelings, and actions. Most people let others' behavior affect them negatively. As a result, they let that negativity permeate their lives and make them miserable. Instead, let their bad behavior roll off your shoulders. If you get angry, then they have won. Own your power and keep your happiness by not allowing them to change you for the worse.

智者能他們控制好他們的思想,情感和行為。大多數(shù)人都會被他人的消極情緒所影響。最后,消極的情緒就會滲透到生活的各個方面,最終導(dǎo)致一個悲劇。也不要讓他人的不良行為成為自己的負(fù)擔(dān)。要是你生氣了,他們就贏了??刂坪米约?,不要讓他人的花事情影響到你的快樂。

Don't act impulsively – have a purpose and a goal.

行為不沖動——有條理,有目標(biāo)

Being spontaneous can be fun … if you're going on vacation or playing hooky from work one day. (Not that I'm suggesting you do that!) But in life, acting on impulse can lead to regrets. If you don't take the time to think things through, you might create problems. Wise people use a combination of their logic and intuition to come up with the best decisions possible.

要是工作之余打算出去度假或是打算直接翹班,順其自然就好(不是我教你的哦)。生活中,沖動就是容易讓人后悔。你沒有花時間思量一下整件事情,是很容易出問題的。明智的人都會在潛意識里做出讓可以讓事情朝著最好的發(fā)展來做出決定。

Accept other people for who they are.

接受本來的那個他

Let's face it, most people try to change others. Why do we do that? It's really pointless. I admit there was a time in my life when I tried to change others, too. But it doesn't work! People are who they are. If you don't like them, then you have the choice to leave the relationship, spend less time with them, or change your attitude. Accept who they are. You want to be accepted for who you are, right?.

面對吧,大部分人都試著改變他人。為什么我們會那樣呢?事實上,這是沒意義的。我承認(rèn)有那么一段時間我也想著改變他人,但是并沒成功!人們本來就是那樣的。要是你不喜歡,你可以選擇結(jié)束關(guān)系,或者盡可能少和他相處,或者就只有改變你自己的態(tài)度。接受本來的那個他,你也希望別人能接受本來的那個你吧?

The cover may be pretty, but the book might not be.

封面很漂亮,但書未必

What I mean by this is that the "outer person" may not be the same as the "inner person." Wise people don't get blinded by charm, personality, or looks right away. Conversely, they are also not turned off by anyone who is not beautiful or charming on first impression, either. In other words, they take the time to get to know people and judge them on their inner self, not who they appear to be. Trust me, there can be a huge difference!

我的意思是“外表”也許和“內(nèi)在”還是有區(qū)別的。智者不會被一個人表面上的魅力、個性和好看的外表所蒙蔽。同樣的,就算是一個長得不漂亮,沒有魅力又沒有個性,給你第一印象就不好的人,智者也不會拒絕。換句話說就是他們會花時間去了解、去評判最真實的那個人,而不是只看到表面。相信我,會有很大的區(qū)別。

Don't judge others – try to understand them instead.

不要去評判別人——相反的要試著去理解別人

Above all else, truly wise people don't judge. They practice empathy. Empathy is truly putting yourself in another person's shoes and trying to see the situation from their point of view. That doesn't mean you have to agree with them. But it does mean that you need to recognize the fact that "perception is reality." Thinking like a wise person might seem difficult. However, all you need to do is train your mind and control your emotions. Easier said than done for many people, but it is possible to think wisely with practice. The more wise we all become, the happier the world will be!

除了以上的那些,真正的智者是不會評價別人的。他們會試著去體會別人的感受——站在別人的角度看待這件事,針對同樣的事情看看自己會如何處理。那并不意味著你們會有相同的做法,但是你得弄明白:你的設(shè)想就是別人的真實情況。像智者一樣似乎很困難,但是你只需訓(xùn)練你的思維方式,控制好你的情緒。對大部分人來說,說遠(yuǎn)比做容易,但是學(xué)著明智卻不是問題。明智的人越多,世界上的快樂就越多!

相關(guān)閱讀:

50件小事讓你更出色

如何為表現(xiàn)出色的人叫好?

為什么你能做得特別出色?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市愛濤尚逸華府英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦