The babies, who are non-identical, were delivered by caesarean six weeks early at Queen's Medical Centre in Nottingham. Noah and Niamh weighed 4lb and Maisy just 2lb.
這三個嬰兒提前六周在諾丁漢女王醫(yī)療中心接受了剖腹產(chǎn)手術(shù)后出生,當(dāng)時諾亞和尼亞夫體重4磅,而梅絲的體重只有2磅。
All are now at home, where they are doted on by big sister Alice. 'She has waited a long time for her brother and sisters, ' said Mrs Baxter.
現(xiàn)在,這三個孩子全部在家生活,并得到他們的姐姐愛麗絲的寵愛。“她(愛麗絲)早就盼著她的弟妹們的到來了。”母親巴克斯特夫人說。