影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 英文電影推薦 >  內容

看“功夫熊貓1”臺詞學英語:第20講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2018年01月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
for everyone to escape.

這樣大家都能全身而退。

-Po: But, Shifu, he'll kill you.

但是,師傅,他會殺了你的。

-Master: Then I will finally have paid for my mistake.

那就是我為我犯的錯誤付出代價了。

Listen to me, all of you.

都聽我說,

It is time for you to continue your journey without me.

沒有我,你們也要繼續(xù)走下去。

I am very proud to have been your master.

身為你們的師傅,我十分自豪。

We've got to get them out safely.

我們必須讓他們平安無事地轉移。

-Monkey: Come, little one. Let's find your mama.

別怕,小豬豬。我們去找媽媽。

-Tigress: Viper, gather the southern farmers.

Viper,聚集村子南邊的人。

Mantis, the north.

Mantis,你去村北。

Crane, light the way.

Crane,點燈引路。

-Pig: Look, it's the Dragon Warrior.

看,那就是“龍武士”。

-Po: Hey, Dad.

嗨,老爸。

-Dad: Po!

Po!

Good to have you back, son.

很高興見你回來,兒子。

Good to be back.

真高興能回來。

Let's go, Po.

我們走吧,Po。

So for our next shop it's time to face it,

我們該規(guī)劃一下下一家面館了。

the future of noodles is dice-cut vegetables,

dice: 切成丁

面的未來就是切成塊的蔬菜,

no longer slices.

再不是蔬菜絲。

Also, I was thinking, maybe this time

我還在想……這次

we'll have a kitchen you can actually stand up in.

也許這次我們可以有一個廚房,你可以堂堂正正做個大廚。

You like that?

喜歡不?

Po, I'm sorry if things didn't work out.

Po,我很遺憾事情不順利。

It just wasn't meant to be.

命運本就不該如此。

Po, forget everything else.

Po,忘了這些不快吧。

Your destiny still awaits.

你的命運還在等你。

We are noodle folk.

我們是面條世家,

Broth runs deep through our veins.

broth: 肉湯 vein: 靜脈

血管里流淌著面條的血液!

-Po: I don't know, Dad.

我不知道,老爸。

Honestly, sometimes I can't believe I'm actually your son.

說實話,有時我甚至不相信我是你兒子。

-Dad: Po...

Po……

I think it's time I told you something

我想是時候告訴你,

I should have told you a long time ago.

一些很久以前就該告訴你的事了。

-Po: OK.

好的。

-Dad: The secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.

ingredient:配料

我那秘之又秘私釀密湯的配方,

Come here. The secret ingredient is...

靠近點,秘之又秘的配方就是……

nothing.

啥都沒有。

You heard me. Nothing!

你聽到了,啥都沒有!

There is no secret ingredient!

根本就沒什么秘之又秘的配方!

-Po: Wait, wait. It's just plain old noodle soup?

等等,不過是普通的面湯?

You don't add some kind of special sauce or something?

什么特別醬汁都沒加?或者其他什么的?

-Dad: Don't have to. To make something special

沒那必要,想讓一件東西特別,

you just believe it's special.

你只要相信那是特別的就夠了。

-Po: There is no secret ingredient.

根本沒有秘方。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思六安市百川學府英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦