I see ya, ya twitty wee shite.
被我逮到了 你們這些混蛋
Bloody hell.
見鬼
Take that, ya nasty bastard.
吃槍子兒吧 你這畜生
What the fuck is that?
這他媽什么玩意
Aye, it's Mason.
我是梅森
Do you know a good pest control company?
有沒有好的除蟲公司推薦
Yeah. Yeah. Oh. Right.
讓我看看
Well, no need to worry, Mr. Mason.
梅森先生 不必擔心
Traptech can solve your little rat
有了陷阱科技 你家的鼠患只是小菜一碟
Little?
小菜
It's an armed rat ,fucking rebellion is w
這是只武裝老鼠 這他媽是要造反
Well, no.
不不不
We're seeing quite a lot of this la
梅森先生 這種狀況最近已經(jīng)見怪不怪了
Evolution, you see.
說白了就是物種進化
Humanity is warping the environment,
人類對環(huán)境的大肆改造
forcing the animal kingdom to adapt, et
迫使動物王國也進行了相應(yīng)的調(diào)整
A certain level of tool use is nothing to w
不過是用了些小工具 無需多慮
Aye, aye.
打住打住
Less Darwinian theory, more rodent-
我不想聽達爾文進化論 我只要滅鼠神器
Allow me to introduce the TT6.
容我向你介紹TT6
A fixed-position, guided pulse laser
固定式追蹤鐳射脈沖
with sensors that can zero a woodlo
配備精密感應(yīng)器 能消滅一公里外的害蟲
The very latest in Traptech-nology.
這是我們陷阱科技最先進的產(chǎn)品
With just four of these killing mach
只要在每個谷倉放上四個這種殺戮機器
and you really can "Fire and Forget."
你就能高枕無憂了
How much?
多少錢
Do I really need all this shite?
這些玩意真的有必要嗎
Is this not a bit fucking overkill?
是不是有點小題大做了
Well, you can't be too careful
梅森先生 殺蟲是件很嚴肅的事 不可掉以輕心
And Barn One systems are online.
谷倉一號系統(tǒng)已上線
We've got a kill already.
已經(jīng)拿下一血
How about that? Look at that.
厲害吧 瞧瞧
Ah, yes.
對了
We do advise that you keep other animals
我們建議你讓其他動物遠離殺戮區(qū)
Her name was Susan.
它的名字叫蘇珊
And I'll be expecting a discount for that.
你們得給我打折了
Fire and forget.
真是高枕無憂
What the fuck?
搞什么
You clever little bastard.
你這機靈的小畜生
I was worried this might happen.
我就擔心會出現(xiàn)這種情況
Well, Mr. Mason, there's only one thing for it.
梅森先生 只有一個辦法了
We're gonna have to go mobile.
我們要采取機動戰(zhàn)術(shù)
The all new TT-15 with gas-cooled auto
全新的TT-15 搭載氣冷式自動加農(nóng)炮
armored chassis, and the same targeting
裝甲地盤 以及海軍陸戰(zhàn)隊無人機的
that navy drones carry.
同款目標鎖定技術(shù)
Now that is what I call tool use.
這才是工具利用的最高境界
How much?
多少錢
Right, well, we've recovered four of the TT6s,
我們已經(jīng)回收了四臺TT6
but it says here you had five.
但這上面顯示你總共有五臺
Ah, well, fucking rats trashed them.
那臺啊 被該死的老鼠毀了
I'm afraid I'll still have to report them missing.
恐怕我還是得將它報失
Good luck with that TT-15!
祝你TT-15使用順利
Bloody hell.
好家伙
Fuck.
操
Thank you.
多謝
Carry on.
繼續(xù)努力
Good boy.
好孩子
Bloody hell.
牛逼
Welcome to the ratpocalypse.
歡迎來到鼠之末日
Christ on a bike.
要命了
Ah, fucking...
操
Fuck.
操
Christ.
天啊
Like World War fucking IV.
簡直是第四次世界大戰(zhàn)
Take that, you nasty bastard.
吃槍子兒吧 你這畜生
I salute your courage, sir.
先生 向你的勇氣敬禮
Bloody hell.
好家伙
That's good.
味道真不錯
So good.
好喝極了
Customer service, please.
請幫我接客服服務(wù)
Hello, this is Mason.
你好 我是梅森
Aye, that's right. That one. Yeah.
對 就是那位梅森
I just need to cancel a check.
我需要撤銷一張支票