This is a fierce bad Rabbit; look at his savage whiskers, and his claws and his turned-up tail.
This is a nice gentle Rabbit. His mother has given him a carrot.
The bad Rabbit would like some carrot. He doesn't say “Please.” He takes it! And he scratches the good Rabbit very badly.
The good Rabbit creeps away, and hides in a hole. It feels sad.
This is a man with a gun. He sees something sitting on a bench. He thinks it is a very funny bird. He comes creeping up behind the trees. And then he shoots—BANG!
This is what happens—But this is all he finds on the bench, when he rushes up with his gun.
The good Rabbit peeps out of its hole. And it sees the bad Rabbit tearing past—without any tail or whiskers!
THE END
有一只超級壞的兔子,看看他那野蠻的胡子,看看他的爪子,還有翹起來的尾巴!
還有一只溫順可愛的兔子,他媽媽給了他一根胡蘿卜。
壞兔子也想吃胡蘿卜。他沒有說“請給我一些”,而是直接搶了過去。他還把好兔子給抓傷了,抓得很嚴(yán)重。
好兔子溜走了,躲進(jìn)一個洞里面,他很難過。
這時來了一個拿著槍的人。他看到木頭長凳上坐著一個東西,覺得那應(yīng)該是只很好玩的小鳥。他用樹做掩護(hù),悄悄地向前移動。然后他開槍了——砰!
接著發(fā)生的事情是這樣的:當(dāng)那個人拿著槍跑到長凳邊的時候,找到的只是一根胡蘿卜和一條兔子尾巴。
好兔子從躲藏的洞中偷偷向外看。他看到壞兔子飛快地從眼前跑過——胡子和尾巴都不見了!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市耿莊花苑北苑英語學(xué)習(xí)交流群