What are you going to sell?這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得What are you going to sell?應(yīng)該怎么翻譯呢?What are you going to sell?的原意又是什么呢?
[例句] What are you going to sell ?
[誤譯] 你想賣什么東西 ?
[原意] 你的目的何在 ?
[說明] What are you going to sell? 意為“你的目的何在?”
更多與What are you going to sell?有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市滇池高爾夫玉龍灣(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群