in low water這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得in low water應(yīng)該怎么翻譯呢?in low water的原意又是什么呢?
[例句] That swimmer is in low water .
[誤譯] 那個游泳運(yùn)動員在很低的水位 游泳。
[原意] 那個游泳運(yùn)動員手頭拮據(jù) 。
[說明] in low water 意為“經(jīng)濟(jì)困難”、“手頭拮據(jù)”、“缺錢”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市凱麗濱江(三一八國道)英語學(xué)習(xí)交流群