英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第335篇

容易誤譯的英語:double-cross

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月26日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

double-cross這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得double-cross應(yīng)該怎么翻譯呢?double-cross的原意又是什么呢?

double-cross

[例句] Don't double-cross your friend.

[誤譯] 不要在你的朋友面前畫兩個十字 。

[原意] 不要出賣 你的朋友。

[說明] double-cross(及物動詞,口語)意為“出賣”、“欺騙”。double-cross也可寫成double-X, double-crossed也可寫成double-Xed, 即cross可縮略為X。double cross則是名詞。

更多與double-cross有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市開發(fā)區(qū)管委小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦