black coffee這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得black coffee應(yīng)該怎么翻譯呢?black coffee的原意又是什么呢?
[例句] She likes black coffee .
[誤譯] 她喜歡喝濃咖啡 。
[原意] 她喜歡喝不加牛奶或奶油的咖啡 。
[說明] black coffee意為“不加牛奶或奶油的咖啡”,strong coffee才是“濃咖啡”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市苗都新苑英語學(xué)習(xí)交流群