影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 破產(chǎn)姐妹第二季 >  第199篇

聽美劇學(xué)英語·破產(chǎn)姐妹第二季 第212期:牽線木偶跳舞

所屬教程:破產(chǎn)姐妹第二季

瀏覽:

2021年09月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10353/212.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Can I get a Jonathan Taylor Thomas to go and two of the Spice Girls? Any one but "Baby."

我要外帶一個"喬納森·泰勒·托馬斯",再加任意兩個"辣妹"?但我不要"寶貝辣妹"哦。

Sure.

沒問題。

Dude, you should come to the '90s trivia contest every Monday at the Bar bar.

兄臺,你應(yīng)該來參加九十年代冷知識大賽每周一在"酒吧"吧舉行哦。

You could win, like, big money.

你能贏一大筆錢呢。

Yeah, and then I could pay for the lobotomy I'd need to forget that I ever participated in a hipster contest in a bar.

贏一大筆錢來支付我為了忘掉參加過酒吧里的嬉皮士蠢賽而去施行的腦部手術(shù)嗎。

Cute hat. You're very talented.

您帽子好有愛,又好有才華哦。

I'm putting this flyer up in the window.

我去把這傳單貼我們窗子上吧。

Oh, look, there's a street performer trying to get people to dance with his marionette outside our shop.

你看,咱店門口有個街頭藝人想拉路人跟他的牽線木偶跳舞。

Uh-oh, not cool! No hipster wants to krump with a puppet.

這可不行!嬉皮士才不會想跟木偶跳小丑舞呢。

See, he just chased them away.

你看,把客人都嚇跑了。

We'll just ask him to move, but we have to be nice.

我們請他去別地方就行了,要友善哦。

Nice? Nice... Oh, yeah, that's the thing you are to the welfare lady

什么友善,友善...就是趁我媽在臥室藏新買的電視機(jī)時,

while your mom's in the bedroom hiding the new TV.

而我要對那位發(fā)補(bǔ)助金的女士裝窮扮可憐的樣子嗎。

Hi, how are you? We own this cupcake...

您好嗎,我們是這小蛋...

Shh! Not while he's dancing.

安靜,他在跳舞呢。

I'm sorry, would you like me to wait?

抱歉了,您是想我等他跳完嗎?

Oh, this dude's a serial killer.

這家伙絕對是變態(tài)殺人魔。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臨沂市三路紅旗路單位家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦