On 11th September, I, along with a number of world statesmen, was in Beijing to discuss China and the World in the 21st Century. None of us could possibly have known as we debated economic development, environmental change and security issues what was going to happen that day. But many of the speakers warned of the fragility of the world order. It made me realize more clearly than at any other time just how very important "understanding" between the nations of the world is.
9月月11號那天,我正在與一些國際政治家們在北京討論中國與21世紀的世界。我們當中誰也沒有想到,就在我們辯論經濟發(fā)展、環(huán)境改變和安全問題的時候,那天將要發(fā)生什么事情。但是,很多發(fā)言人都警告說,世界秩序很脆弱。這使我比以往任何時候都更加清楚地認識到國家之間相互理解的重要性。