Request holding procedure.
315. 請求等待程序。
Hold on the 265 radial of BKM VOR between 25 and 30 miles DME, FL100, inbound track 085, right hand pattern, expected approach time 1022.
316. 在BKM VOR臺265度徑向線,DME距離25至30海里之間等待,高度層100,向臺航跡085,右等待,預計進近時間1022。
Hold at 20 DME of ST VOR, FL100, inbound track 260 degrees, left turns, limiting outbound distance 24 DME.
317. 在ST VOR臺DME20海里等待,高度層100, 向臺航跡260度,左轉(zhuǎn),限制背臺距離DME24海里。
Overhead YV, maintaining 3000 feet, entering hold.
318. 飛越Y(jié)V,保持3000英尺,進入等待
Leaving BKM VOR heading 110.
319. 離開BKMVOR臺,航向110。
Leaving FL60, descending to 2500 feet, QNH1008.
320. 離開高度層60,下降到2500英尺,修正海壓1008
Position 10 miles north east of LN.
321. 位置在LN東北方向,10海里。
Turn right heading180 for base leg.
322. 右轉(zhuǎn)航向180加人四邊。
Reduce to minimum approach speed, turn right heading 230, cleared for ILS approach Runway 27.
323. 減小到最小進近速度,右轉(zhuǎn)航向230,可以盲降進近,跑道27號。
No ATC speed restrictions. Contact Tower 118.9.
324. ATC沒有速度限制。聯(lián)系塔臺118.9。
Three sixty turn left for delay.
325. 由于延誤,右轉(zhuǎn)360度。
Continue present heading, expect through the localizer for spacing.
326. 繼續(xù)當前航向,由于間隔,預計穿越航向道
Surveillance radar approach Runway 27, maintaining 2200 feet.
327. 監(jiān)視雷達進近,跑道27號,保持2200英尺。
QNH1003, threshold elevation 196 feet.
328. 修正海壓1003,入口處標高196英尺。
Precision radar approach Runway 27 heading 260, descending to 2500 feet, QNH1014.
329. 精密雷達進近,跑道27號,航向260,下降到2500英尺,修正海壓1014。
Cleared to JEMMY via BK 1A Arrival.
330. 可以經(jīng)由BK-1A標準儀表進場飛往JEMMY。
Descend to reach 5000 feet by BK.
331. BK點前下降高度到5000英尺
When ready, descend to FL200. Report leaving FL300.
332. 準備好時,下降到高度200。離開高度300報告。
Descend immediately FL250.
333. 立即下降到高度250。
Descend to altitude 12000 feet QNH 1000.
334. 下降到12000英尺,修正海壓1000。