英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 新奇事件簿 >  第405篇

新奇事件簿 NASA宇航員申請(qǐng)創(chuàng)紀(jì)錄

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2022年02月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/405.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A record number of people have applied to NASA to be part of its astronaut training program. NASA said it received over 18,300 applications for just 14 jobs. This is a record for the administration. Human resources officials at NASA will now spend the next 18 months looking at the applications to select the best ones. It plans to announce the successful applicants in the middle of 2017. Brian Kelly of NASA said it would be a lot of work. He added: "It's heartening to know so many people recognize what a great opportunity this is to be part of NASA's exciting mission. I look forward to meeting the men and women talented enough to rise to the top of what is always a pool of incredible applicants."

NASA宇航員招募申請(qǐng)人數(shù)創(chuàng)新高。據(jù)美國宇航局表示,職位申請(qǐng)已超1.83萬份,他們將角逐14個(gè)工作崗位。申請(qǐng)人數(shù)創(chuàng)歷史新高。NASA人力部將在未來18個(gè)月中對(duì)申請(qǐng)進(jìn)行逐一瀏覽。并計(jì)劃在2017年中期宣布名單。NASA主管布萊恩·凱利表示,審查工作量將非常大。他還表示:“對(duì)于人們來說,參與到NASA項(xiàng)目將會(huì)是一次千載難逢的機(jī)遇,看到申請(qǐng)數(shù)量如此龐大,我們很欣慰。誰會(huì)在眾多申請(qǐng)人當(dāng)中脫穎而出,我們拭目以待。”

It seems there is a great desire to work on America's space program and perhaps go to Mars. NASA's Charlie Bolden said: "It's not at all surprising to me that so many Americans from diverse backgrounds want to personally contribute to blazing the trail on our journey to Mars." The top applicants will have an interview at the Johnson Space Center in Houston, Texas. The chosen candidates will then get two years of initial training. They will learn skills such as spacewalking, teamwork and operating spacecraft systems, and learn Russian. After that, they could go to the International Space Station or work for companies making spacecraft for tourists, such as Boeing and SpaceX.

美國太空項(xiàng)目極具吸引力,或許還有可能登陸火星。NASA負(fù)責(zé)人查理·博爾登表示:“對(duì)于開辟火星旅程,美國民眾表現(xiàn)出了極高熱情,且他們都有著不同背景,這一點(diǎn)并不奇怪。”候選人將在德州“約翰遜航天中心”接受面試。并接受為期兩年的初期訓(xùn)練。技能學(xué)習(xí)包括太空行走、團(tuán)隊(duì)合作、操作航天器以及俄語學(xué)習(xí)。之后前往國際空間站,或到波音,SpaceX等航天器制作公司工作。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市廣西送變電公司宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦