英語口譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 口譯 > 口譯mp3 > 簡明英語口譯教程 >  第126篇

人口與健康口譯練習:第三篇(漢譯英) Passage 3 (C---E)

所屬教程:簡明英語口譯教程

瀏覽:

2020年07月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

第三篇(漢譯英) Passage 3 (C---E)

相關的詞語 Related Words and Expressions

國家計生委 the State Family Planning Commission

國務院 the State Council

實施 implementation, carry out

緩和 alleviate

晚婚,晚育 late marriage and late childbearing

一對夫婦,一個孩子 one couple, one child

少生優(yōu)生 fewer but healthier babies

可持續(xù)發(fā)展 the sustained development

環(huán)境惡化 deterioration of the environment

從戰(zhàn)略的角度 from a strategic point of view

緊急的 imperative

合理利用 rational use

國家計生委黨組書記張維慶10月19日在由國務院信息辦公室于北京舉辦的記者招待會上發(fā)表講話:過去的十年中, 由于在貫徹執(zhí)行人口和計劃生育政策方案中付出的巨大努力,過度的人口增長已經(jīng)得到有效的控制,取得了偉大成績。

過去的二十多年里,我們目睹了三億多人口的大縮減,這除了能夠減少撫育兒童所需的社會費用外,還有助于緩和資源和環(huán)境的壓力。根據(jù)張維慶的講話,人口問題受到了中國政府的高度重視,在很長的時間里,都會把它作為一項有重大意義的事情來抓。

二十世紀七十年代后期,改革開放政策實施以后,中國制定了一項基本國策全面推行計劃生育,以此降低人口增長速度,在健康狀況和教育方面提高人口質(zhì)量。政府鼓勵晚婚晚育,提倡實行“一對夫婦,一個孩子”和“依法合理安排生育第二個子女”的政策。少數(shù)民族同樣實行計劃生育。在中央政府的直接領導下,不同的省、自治區(qū)、直轄市根據(jù)當?shù)氐那闆r制定適合自己的法律政策。

中國的計劃生育政策把政府指導和群眾意愿結(jié)合在一起,最基本的要求是晚婚晚育,為的是少生優(yōu)生,尤其鼓勵一對夫婦一個孩子。在農(nóng)村地區(qū),由于特殊情況可以生育第二個子女,但是必須在生育第一胎的幾年后。在少數(shù)民族居住區(qū),結(jié)合當?shù)氐娜丝冢匀毁Y源,經(jīng)濟和風俗文化制定不同的條例。一般地說在一些地區(qū),一對夫婦可以生育第二個或第三個子女。對于擁有極少數(shù)人口的民族,可根據(jù)夫婦的意愿生育子女。

近年來在中國,人們在結(jié)婚,育兒和家庭的觀念上發(fā)生了深刻的變化。晚婚晚育及少生優(yōu)生已經(jīng)被大多數(shù)人所接受?,F(xiàn)在,人們有一種共同的認識,就是生男生女都一樣。建立一個快樂和諧的小家庭,追求科學文明的生活方式已經(jīng)成為一種風尚。同時,計劃生育有助于中國女性擺脫頻繁的生育重擔和婚后繁重的家庭負擔,從而提高了婦女地位,促進了母子的健康發(fā)展。

會議上,張維慶同時指出,在中國人口和發(fā)展的矛盾是很尖銳的,仍有眾多的困難和挑戰(zhàn)。在未來的10年多,中國人口將會以超過1000萬的年凈增長數(shù)持續(xù)相當長的一段時間。這將會給經(jīng)濟、社會、資源、環(huán)境和中國的整體可持續(xù)發(fā)展帶來巨大的壓力。短時間內(nèi)徹底地改變?nèi)丝诘牡退刭|(zhì)是非常困難的,而低素質(zhì)人口與科技的迅速發(fā)展是不相符的,同時這種狀況不能滿足人們少生優(yōu)生的需要。

中國將努力到2010年止把人口控制在14億;整治環(huán)境惡化并使其有顯著改善;提高資源配置能力。對政黨和整個國家來說,這是一項艱巨而又重要的工作。作為世界上人口最多的發(fā)展中國家,中國必須從戰(zhàn)略的角度來看待人口控制,資源存儲和環(huán)境保護。在21世紀,中國須付出更大努力來穩(wěn)定生育水平;保持資源的合理利用和嚴格管理;保護和改善環(huán)境。

政策的成敗與否將會與國家的經(jīng)濟,社會安定,人民生活質(zhì)量和中國的長期發(fā)展有直接聯(lián)系。在新的世紀里,堅定不移地執(zhí)行黨中央在計劃生育及保持低生育率方面的政策是刻不容緩的。在中國廣大的西部地區(qū),正確處理經(jīng)濟發(fā)展和控制人口之間的關系同樣是必須的。

未來的工作更加艱巨,不能有絲毫的懈怠。中國政府堅信在21世紀中國的人口和發(fā)展事業(yè)會得到進一步的提高,中國將會為人類的文明和進步做出更大的貢獻。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市濱江世家英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦