一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。
Chile's former President Michelle Bachelet _1_ to office after a run-off election today. John Nielsen reports the center-left Bachelet easily defeated her opponent from the right-wing governing coalition.
智利前總統(tǒng)米歇爾·巴切萊特在今天進(jìn)行的決勝投票中勝出,將重掌政權(quán)。據(jù)約翰·納爾遜報(bào)道,中左派代表巴切萊特輕松戰(zhàn)勝來自右派執(zhí)政聯(lián)盟的對手。
Bachelet won 62% of the vote _2_ to the official result. That was the highest percentage since the country returned to holding democratic election in 1989 after a decades-long dictatorship. Bachelet _3_ to make 50 reforms in her first 100 days after taking the oath of office in March. Many are aimed at narrowing the gap between rich and poor in Chile. Bachelet intends to raise corporate taxes to pay for education reforms, rewrite the constitution and legalize abortion under certain circumstances. In a victory speech,Bachelet _4_ I am happy with the result and victory and I shall be a president for everyone in Chile. For NPR News, I am John Nielsen.
官方統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示,巴切萊特贏得了62%的投票。這是智利歷經(jīng)幾十年的獨(dú)裁后,于1989年恢復(fù)民主選舉以來最高總統(tǒng)選舉得票率。巴切萊特承諾在3月就任后的100天內(nèi)進(jìn)行50項(xiàng)改革措施。眾多改革旨在縮小智利的貧富差距。巴切萊特計(jì)劃提高企業(yè)所得稅來支持教育改革,修改憲法并在某些特定情況下允許墮胎合法化。巴切萊特在獲勝演講中重申,“對于勝利的結(jié)果,我很高興,我將成為每個(gè)智利人的總統(tǒng)。”NPR新聞,約翰·納爾遜報(bào)道。
Ireland says it _5_ the international bailout program. The BBC's Joe Lynam reports the move restores Ireland's control over its economy and allows it to borrow on international markets.
愛爾蘭表示將退出國際救助計(jì)劃。據(jù)BBC新聞的喬·萊納姆報(bào)道,這項(xiàng)舉措使愛爾蘭重新掌控自己的經(jīng)濟(jì),并獲準(zhǔn)在國際市場借貸。
詞匯解析:
1. run-off
(得分相同時(shí)的)加賽,決勝賽;(得票相同時(shí)的)決勝投票,決勝選舉;
eg. There will be a run-off between these two candidates on December 9th.
12月9日將舉行這兩位候選人的決勝選舉。
eg. He claimed the title after beating the American Sean Moran in a run-off at Bradford.
他在布拉德福德的決勝賽中打敗美國人肖恩·莫蘭之后獲得了冠軍。
2. be aimed at
旨在;目的是;
eg. The new measures are aimed at tightening existing sanctions.
新措施旨在加強(qiáng)現(xiàn)行的制裁。
eg. Analyst said the move was aimed at making the company more attractive to international investors.
分析人士說,這個(gè)舉動(dòng)是為了讓公司對國外投資者更具有吸引力。
參考答案:
1、is returning 2、according 3、has promised
4、reclaimed 5、is leaving