It was a long time ago.
那是很多年以前。
I have almost forgotten my dream.
我?guī)缀跻浟宋业膲簟?br />But it was there then,
可它仍然在,
In front of me,
在我眼前,
Bright like a sun-
光亮如太陽--
My dream.
我的夢。
And then the wall rose,
后來升起了一堵墻,
Rose slowly,
慢慢地升起,
Slowly,
慢慢地,
Between me and my dream.
把我和我的夢隔斷。
Rose until it touched the sky-
墻升起直抵天際--
The wall.
高墻壁立。
Shadow.
陰影籠罩。
I am black.
我黑了。
I lie down in the shadow.
我撲倒在黑暗中。
No longer the light of my dream
before me
我再也沒有夢的光亮
Above me.
在眼前,在上方。
Only the thick wall.
只有厚厚的墻。
Only the shadow.
只有陰影。
My hands!
我的手!
My dark hands!
我黑黑的手!
Break through the wall!
捅破那堵墻!
Find my dream!
撈回我的夢!
Help me
to shatter this darkness,
擊穿這黑暗,
To smash this night,
粉碎這黑夜,
To break this shadow
打破這陰影
Into a thousand lights of sun,
打出一千個太陽的光亮,
Into a thousand whirling dreams.
Of sun!
打出一千個眩暈的夢,啊,太陽!
微信公眾號:英語美文朗讀 孟叔的微博:孟飛Phoenix 孟叔的抖音:184302945