My friends and I were really nervous, because we eagerly wanted the Elephants to win. All eyes were on the TV when suddenly, the screen became black. My TV broke at the most exciting moment of the game.
Because there was only one TV in my house, I quickly took out my radio and tried to find the baseball station. As soon as I did, we heard, "They won! They won! The Elephants won three to two." We were so happy that some of us even hugged each other.
某個(gè)傍晚,許多朋友為了觀看一場(chǎng)重要的棒球比賽而來(lái)到我家。那是冠軍賽的最后一場(chǎng),而我們都是幫象隊(duì)加油的。一整場(chǎng)難分軒輊的比賽下來(lái),我們都在大聲地歡呼吶喊。經(jīng)過(guò)了八局半的比賽后,比分仍然停留在二比二的平手局面。
我和我的朋友都緊張不已,因?yàn)槲覀兎浅?释箨?duì)能贏得比賽。所有人的目光都聚集在電視上之時(shí),屏幕突然在一瞬間變黑。我的電視竟在比賽最刺激的一刻壞掉了。
因?yàn)槲壹依镏挥幸慌_(tái)電視,所以我趕緊拿出我的收音機(jī),試圖找到轉(zhuǎn)播棒球的電臺(tái)。當(dāng)我一轉(zhuǎn)到時(shí),我們就聽(tīng)到:『贏了!贏了!象隊(duì)以三比二贏了?!晃覀冋媸情_(kāi)心極了,有些人甚至還抱在一起呢。
cheer vi. 歡呼,喝采
Everyone cheered as the band went on stage.
樂(lè)團(tuán)登臺(tái)時(shí),每個(gè)人都大聲歡呼。
close a. 勢(shì)均力敵的,幾乎平手的
The election results were closer than anyone thought they would be.
選舉的結(jié)果比任何人猜想的都還接近。
tie vt. & vi. 與……打成平手
Luke and Stella tied for second place in the singing contest.
路克和史黛拉在歌唱比賽中并列第二。
eagerly adv. 熱切地,渴望地
Vincent is eagerly looking for a girlfriend.
文森正殷切地尋找女友中。
hug vt. 擁抱
Andie hugged her doll tightly to her chest.
安蒂將她的洋娃娃緊抱在胸前。
root for... 為……加油
Danny and I are rooting for different players.
丹尼和我分別為不同的選手加油。
championships n. 冠軍賽;錦標(biāo)賽(恒用復(fù)數(shù))
inning n.(棒壘球中的)一局
All eyes were on the TV...
(所有人的目光都聚集在電視上之時(shí)……)
本句中的 eye 并不是當(dāng)『眼睛』解,而是表『目光』,相同的用法也用于下列詞組中。
catch + 所有格 + eye 吸引某人的目光
A strange object that was floating in the sky caught Cory''s eye.
(一個(gè)飄浮在空中的奇怪物體引起了柯瑞的注意。)
cannot take + 所有格 + eyes off... (某人)無(wú)法將目光從……上移開(kāi)
Fiona looks so beautiful tonight that I can''t take my eyes off her.
(今晚的菲歐娜是如此的美,我簡(jiǎn)直無(wú)法將目光從她身上移開(kāi)。)