英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 里昂夜讀 >  第158篇

里昂夜讀英語(yǔ)美文[207]:愛(ài)的哲學(xué)

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2019年11月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/207.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The fountains mingle with the river

泉水匯入溪流

And the rivers with the ocean

溪流匯入海洋

The winds of Heaven mix forever

天際縷縷清風(fēng)總是交織而至

With a sweet emotion

甜蜜涌動(dòng)

Nothing in the world is single

這世上沒(méi)有什么是形單影只的

All things by a law pine

萬(wàn)物都遵循一條神圣的定律

In one spirit meet and mingle

相存相依

Why not I with thine?

你我何不如此?

See the mountains kiss high Heaven

你看山川親吻高天

And the waves clasp one another

朵朵浪花相依相擁

No sister-flower would be forgiven

花兒也如兄弟姐妹般相親相愛(ài)

If it disdained its brother

不嫌棄彼此

And the sunlight clasps the earth

陽(yáng)光與大地相擁

And the moonbeams kiss the sea

月光親吻著海洋

What are all these kissings worth

這一切親吻有何意義

If thou kiss not me?

倘若你不肯吻我?

英語(yǔ)美文

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思延邊朝鮮族自治州御翠豪庭(丹進(jìn)路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦