It's probably gonna be rainwater that's come down here and collected. 有可能是雨水 流淌進(jìn)來之后被積攢了下來
The thing is, because it's shady,the water's not gonna evaporate. 因?yàn)檫@里是庇蔭處 所以水不會(huì)蒸發(fā)掉
Come on, then.I've still got this charcoal.I can make a really simple sort of filter with that. 那就來吧 我還有點(diǎn)兒碳 可以做個(gè)簡(jiǎn)單的過濾器
The biggest danger is drinking water containing bacteria that will cause diarrhea or vomiting,and that can lead to severe dehydration. 喝下被細(xì)菌污染的水危險(xiǎn)至極 會(huì)使你上吐下瀉 引起嚴(yán)重脫水
Crunch this up into nice, small granules. 捏成大小適當(dāng)?shù)男☆w粒
Got a bit of gravely, bigger stuff,then on top of that, just some of these grasses. 再抓一把大個(gè)的 然后最上層 墊些草
You see how dirty that water is?Put it through here. 看見水有多臟了吧 從這里濾過去
Let that just run, just get any of the dirt out of it. 讓水盡情流 把臟東西都沖掉
Give it a couple of gos before we start drinking from it. 喝之前多過沖幾次
For me, this is what survival is all about a simple idea using natural resources, and it works. 對(duì)我而言 生存即意味著 利用自然資源進(jìn)行簡(jiǎn)單創(chuàng)造 屢試不爽
You see how clear that is coming out. 瞧 出來的水多干凈啊
It's never going to be 100%,but it takes a lot of the dirt out. 不可能百分百純凈 但是很多臟東西都濾去了
And the carbon and the charcoal filters out a lot of other impurities as well that you can't see. 碳粉和木炭同時(shí)還濾得出 很多看不見的雜質(zhì)
Oh, man. That is good.You got a desert this hot,you find a little hole like this with rainwater in it,you got to make use of it. 老天 真帶勁兒 能在這么熱的戈壁 找到這么一個(gè)蓄水的小洞 必須要充分利用了
You ought to stay here till you're well-hydrated before you move on again. 在繼續(xù)行進(jìn)之前 好好呆在這 補(bǔ)充好水分才是王道
I've had my fill. Now it's time to get going.See if we can get around this corner. 我喝飽了 是時(shí)候踏上征途 看看能不能繞過這個(gè)旮旯