關(guān)鍵詞:
#1. 雪碧、可樂(lè)你念對(duì)了嗎?
1.Sprite 雪碧
常見(jiàn)錯(cuò)誤:讀成spirit, 精靈。注意ite是ai的音,念 [sprait]
2.Coke 不是 Cola
很多朋友會(huì)把課了叫做cola, 其實(shí)也不算錯(cuò)。但是native speaker一般會(huì)直接說(shuō)品牌:
Coke:可口可樂(lè)
Pepsi:百事可樂(lè)
怎么用?
A: Would you like a Coke? 你想喝(可口)可樂(lè)嗎?
B: Actually I prefer Pepsi. 其實(shí)我更喜歡百事。
另外,“汽水”英語(yǔ)也有3個(gè)常用說(shuō)法:1) soft drink 2) soda 3) pop
#2.Starbucks你躺槍了嗎?
星巴克大家肯定都會(huì)念,Starbucks。但是......
常見(jiàn)錯(cuò)誤:Starbuck,漏了S!
Let's go to Starbuck! Let's go to Starbucks!
也許你覺(jué)得漏了一個(gè)S沒(méi)什么關(guān)系,但是native speaker聽(tīng)起來(lái)真的覺(jué)得很奇快、很不完整。
#3.是H&M,不是HM
簡(jiǎn)單的H&M也容易讀錯(cuò)!
常見(jiàn)錯(cuò)誤: 漏讀&. 注意,雖然寫出來(lái)是符號(hào)&, (這個(gè)符號(hào)英語(yǔ)叫ampersand)
1) &需要讀出來(lái),"and"。
2) 口語(yǔ)說(shuō)得快,可以把a(bǔ)nd的d音弱化,讀H(an)M。
總之,不要漏掉"and"!
H&M、Starbucks你也念錯(cuò)了
說(shuō)到Starbucks和H&M, Jenny聯(lián)想到一個(gè)類型很像的錯(cuò)誤:
美國(guó)品牌Marc Jacobs,常見(jiàn)讀音錯(cuò)誤:
1): 漏讀S,變成Marc Jacob.
2): Jacobs發(fā)e?的音,不是?的音
Safari瀏覽器
Safari 蘋果瀏覽器 [sa'fɑ:ri]
常見(jiàn)錯(cuò)誤:
重音放在s上,念成“['safɑ:ri]。” 其實(shí)重音在f上:[sa‘fɑ:ri]
Safari的本意是狩獵旅行、或野生動(dòng)物園。
Browser: 瀏覽器
Amazon: 亞馬遜
美國(guó)最大電商Amazon,常見(jiàn)發(fā)音錯(cuò)誤:
重音放在m上, 念成[?'m?z?n]
其實(shí),重音在A上,['?m?z?n]
The Amazon rainforest: 亞馬遜熱帶雨林
Adobe, YouTube, Skype
常見(jiàn)錯(cuò)誤:
發(fā)成['?dob]。記住:Adobe的be發(fā)成b的音,不是b?
但是,Adobe的發(fā)音是個(gè)例外。通常,英語(yǔ)里...be的發(fā)音就是b。
同樣be, 還有pe結(jié)尾的:
Youtube 視頻網(wǎng)站 ['ju: 'tju:b], 不要念成“you to be”。
Skype 網(wǎng)絡(luò)電話 ['skaip],不是['skaipi]
Uber: 優(yōu)步還是嗚步?
雖然Uber在中國(guó)已并入滴滴,不過(guò)它在國(guó)外還是非常管用!
所以,千萬(wàn)別念錯(cuò)!
常見(jiàn)錯(cuò)誤:念成優(yōu)步,其實(shí)是嗚的音,不是優(yōu)。Uber [u?b?(r)]
題外話:Uber也能當(dāng)動(dòng)詞!
A: How are you going home?
B: I'm gonna Uber.
滴滴、微信也可以
Let's Didi!
No need to email me. Just WeChat me.
Ugg還是U/G/G?
Ugg的讀音我們以前做節(jié)目跟大家講過(guò)。注意,是/?ɡ/。
不是一個(gè)字母、一個(gè)字母分開(kāi)念, U.G.G.
App還是A/P/P?
App這個(gè)詞在國(guó)內(nèi),大家已經(jīng)習(xí)慣一個(gè)字母、一個(gè)字母念。
但是跟外國(guó)人溝通、或者到了國(guó)外,要說(shuō):
App,不是A/P/P
App是application的縮寫。