get better 變好
主要用在病情好轉(zhuǎn)或一敗涂地的事業(yè)開(kāi)始好轉(zhuǎn)時(shí),最好用作現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)的 getting better。相反 be getting worse 表示越來(lái)越糟。
例句:
I kept hoping things would get better.
我一直希望情況能有所好轉(zhuǎn)。
We think the baby's getting better.
我們覺(jué)得孩子越來(lái)越健康了。
I was too depressed. It just kept getting worse and worse.
我太傷心了,情況越來(lái)越糟糕。
I'm getting better every day.
我每天都會(huì)進(jìn)步。
對(duì)話:
A: I will let you know if she's getting better.
她如果有所好轉(zhuǎn),我就會(huì)轉(zhuǎn)告你。
B:I hope she gets better soon.
真希望她早日康復(fù)。