☆I(lǐng)f you need anything, just feel free to call foodservice. The number is 5. 如果需要什么,請(qǐng)撥5與送餐服務(wù)聯(lián)系。
☆Can we have room service 24 hours a day? 我們24小時(shí)都可以叫送餐服務(wù)嗎?
☆Would you like breakfast in you room? 您要在房間里用早餐嗎?
☆What would you like, Western or Chinese breakfast? 您想要西式早餐還是中式早餐?
☆We have a good choice of drinks. 我們有多種飲料可供選擇。
☆You can choose from the menu hanging on the doorknob. 您可以按照掛門菜牌點(diǎn)菜。
☆I(lǐng)t will be up in a few minutes. 幾分鐘后就會(huì)送到。
☆We offer two types of breakfast, American and continental. Which one would you prefer? 我們提供美式和歐式兩種早餐,您喜歡哪種?
A:Good afternoon! Room Service. Can I help you?
B:Good afternoon! My name is John Smith. I'm in Room 1206. I'd like to order a beef hamburger and a large pot of coffee. And would you please bring them to my room as soon as possible?
A:Yes, sir. Is that all, sir?
B:That's it. Oh, just plain coffee will do. And please make it very strong.
A:OK, I'll bring them to you right away. See you.
C:(After a few minutes) Room Service. May I come in?
B:Come in.
C:Mr. Smith?
B:Yes, just put them on the table over there.
C:All right. The total is 18 yuan, and here is your bill.
B:Thank you. Can I have it charged to my account, please?
C:Certainly, sir. Would you sign here, please? Thank you. Goodbye.
B:Goodbye.
A:下午好!客房服務(wù)。需要幫忙嗎?
B:下午好!我是約翰·史密斯,住在1206房間。我想要一份牛肉漢堡和一大壺咖啡。能盡快送到我房間嗎?
A:好的,先生。就這些嗎,先生?
B:就這些了。哦,要純咖啡,味道要濃一些。
A:好的,我立即把它們送過去。再見。
C:(過了一會(huì)兒)客房服務(wù),我可以進(jìn)來嗎?
B:請(qǐng)進(jìn)。
C:是史密斯先生嗎?
B:是的,把它們放在那邊的桌子上。
C:好的。一共18元,這是賬單。
B:謝謝??梢杂浀轿业馁~上嗎?
C:當(dāng)然可以,先生。請(qǐng)您在這兒簽個(gè)字,好嗎?謝謝,再見。
B:再見。
A:Room service. Good afternoon! May I help you?
B:Good afternoon! My name is Li Ming. I'm in room 220. I'd like to order two tuna sandwiches and a large pot of coffee. And would you please bring them to my room as soon as possible?
A:Sure, sir. No problem.
B:Thank you.
A:Is that all, sir?
B:That's it.
A:OK. I'll bring them to you right away.
(A moment later)
C:Room Service, may I come in?
B:Come in, please.
C:Mr. Li Ming?
B:Yes, just put them on the table over there.
C:OK. Here is your bill.
B:Thank you. Can I have it charged to my account, please?
C:Certainly, sir. Would you sign here, please?
B:OK.
C:Thank you for using room service. Goodbye.
A:客房服務(wù)部。下午好。需要幫忙嗎?
B:下午好。我叫李明,住220房間。我要訂兩份金槍魚三明治和一大壺咖啡。你能盡快送到我房間嗎?
A:當(dāng)然,先生。沒問題。
B:謝謝。
A:就這些嗎,先生?
B:就這些。
A:好的。我馬上給您送去。
(過了一會(huì))
C:客房送餐,我能進(jìn)來嗎?
B:請(qǐng)進(jìn)。
A:您是李明先生嗎?
B:是的,把它們放到那邊的桌子上就行。
A:好的。這是您的賬單。
B:謝謝。請(qǐng)問能把它記到我的賬戶上嗎?
A:當(dāng)然可以,先生。請(qǐng)?jiān)谶@里簽字好嗎?
B:好的。
A:謝謝您使用客房送餐服務(wù),再見。
A:We'd like to have breakfast in our room tomorrow morning. Could you bring it here?
B:Yes, of course. We provide very good room service.
A:Very good. When should we order our breakfast?
B:This is your doorknob menu. Just check the items you wouldlike for breakfast, mark down the time, and hang it outside your door before you go to bed tonight.
A:Is there any other way to have room service?
B:You may dial 1 to call the room service department directly to order your meal.
A:By the way, what should we do with the dishes when we finish eating?
B:Please leave them outside your room.
A:我們明天想在房間里用早餐。您能否把早餐送到房間來?
B:嗯,當(dāng)然可以。我們提供非常好的客房送餐服務(wù)。
A:好極了。我們什么時(shí)候可以預(yù)訂早餐?
B:這是掛門餐牌。您只需在您想用的早餐項(xiàng)上打上記號(hào),注明用餐時(shí)間,然后在今晚就寢前把牌掛到門外就可以了。
A:還可以用什么方式得到客房送餐服務(wù)?
B:您可以撥1直接打電話到客房送餐服務(wù)部訂餐。
A:順便問一下,我們吃晚飯后那些盤子怎么處理?
B:請(qǐng)把它們放在房間外面。
A:May I have room service, please?
B:River Road Hotel service.
A:This is 2001. Would you please send me a bottle of whisky?
B:Anything else?
A:Two bottles of soda water and a bucket of ice, please.
B:All right. sir. I'll be with you soon.
(A moment later)
C:Good evening. This is room service.
A:Come in, please.
C:Here's your order, sir. Ice and whisky. I need your signature and write your room numberhere on the bill.
A:All right. Here you are.
C:Thank you, sir. Enjoy your evening.
A:我可以和房間服務(wù)員說話嗎?
B:河道賓館服務(wù)員。
A:這是2001房間。你能給我送一瓶威士忌酒來嗎?
B:還有別的嗎?
A:再拿兩瓶蘇打水和一桶冰。
B:好的,先生。我一會(huì)兒就來。
(過了一會(huì)兒)
C:晚上好,送餐服務(wù)。
A:請(qǐng)進(jìn)。
C:這是您要的冰和威士忌,先生。請(qǐng)?jiān)谶@張單子上簽字,并寫上您的房間號(hào)。
A:好,給您。
C:謝謝,先生。祝您度過一個(gè)美好的夜晚。
A:Good evening, Room Service. May I help you?
B:Yes. I'd like to order breakfast for tomorrow morning.
A:Certainly, sir. Go ahead, please.
B:I'd like two orders of fried eggs with bacon, a large pot of coffee, two mixed salads, two orders of toast and some pineapple juice.
A:How would you like your eggs, sir?
B:Can you make one sunny-side up and the other over-easy, please?
A:OK. Which kind of salad dressing would you prefer, French or Thousand Island?
B:Make them both with French dressing.
A:How many orders of pineapple juice would you like, sir?
B:Two, please.
A:Will there be anything else, sir?
B:No, that's all, thanks.
A:I'll repeat your order. Two orders of fried eggs, bacon, toast and pineapple juice. Two mixed salads and a large pot of coffee.
B:That's right.
A:At what time shall we serve breakfast, sir?
B:Could you bring it around eight o'clock, please?
A:Certainly, sir. Have a good evening.
B:Thanks. You too.
A:晚上好,客房服務(wù)部。需要我效勞嗎?
B:嗯。我想點(diǎn)明天的早餐。
A:好的,先生。請(qǐng)說。
B:我要兩份煎蛋加腌肉、一大壺咖啡、兩份混合沙拉、兩份土司及一些鳳梨汁。
A:先生,您的蛋要怎么煮?
B:可不可以一個(gè)煎單面,另一個(gè)煎雙面半熟呢?
A:好的,您要哪一種沙拉佐料,法式還是千島式?
B:都用法式佐料。
A:先生,請(qǐng)問您要幾杯鳳梨汁。
B:兩杯。
A:先生,還要不要其他的東西呢?
B:不要了,這樣就行了,謝謝。
A:我復(fù)述一下您點(diǎn)的菜。兩份煎蛋、腌肉、吐司及鳳梨汁。兩份混合沙拉及一大壺咖啡。
B:沒錯(cuò)。
A:先生,您要幾點(diǎn)用餐?
B:大約8點(diǎn)送來好嗎?
A:好的,先生。祝您有個(gè)愉快的夜晚。
B:謝謝。也祝你愉快。