☆I(lǐng)s there a taxi stand nearby? 請問附近有出租車車站嗎?
☆The first kilometer is $3, and the fare increases 20 cents for every additional 100 meters. 前1千米收3美元,之后每100米加收20美分。
☆The taxi will take you about thirty minutes to get. 乘出租車到那里大約要30分鐘。
☆I(lǐng)t's rush hour. 現(xiàn)在是高峰時間。
☆Where can I catch a taxi? 我在哪兒可以叫到出租車?
☆Where is the taxi stand? I'm a stranger here. 出租車車站在哪里?我對這兒不熟悉。
☆Drive me to the First Department Store, please. 請開車送我去第一百貨商店。
☆Just drop me here. I'll walk over to the bridge. 就在這兒讓我下車吧。我要走到橋邊。
☆Now the driver and the front-seat passenger are required to wear safety belts. 現(xiàn)在司機(jī)和前座乘客必須系上安全帶。
☆Sorry, I can't stop here. No parking is allowed here in front of the exhibition center. 對不起,我不能在這兒停。展覽中心門前不準(zhǔn)停車。
☆A(yù)re you sure we're on the right road? 你確定我們沒有走錯路?
A:Could you please tell me where I should get off?
B:Sure. What's your destination, please?
A:New Century Park.
B:That's the fourth stop.
A:How much is the fare?
B:One yuan and a half.
A:Here you are. Two tickets, please.
B:Here's your change.
A:你能告訴我我該在哪里下車嗎?
B:當(dāng)然。你的目的地是哪里?
A:新世紀(jì)公園。
B:那是第4站。
A:車費(fèi)是多少呢?
B:一元五角。
A:給你。我買兩張票。
B:這是找你的零錢。
A:Silver Taxi Service here, can I help you?
B:Ah yes, please. I'd like a taxi in about ten minutes'time.
A:OK. Where are you calling from?
B:I'm at Ocean Hotel. My name is Eric Cartman.
A:Well, but there is about a 15 minutes'wait. It's rush hournow.
B:Yes, that'll be fine.
A:Where are you headed for, Mr. Cartman?
B:I want to go to the airport.
A:What is your airplane time?
B:At 11:30. I'm catching a plane to Guangzhou.
A:Right. Could you just wait at the entrance of the lobby, sir?
B:All right. I'll be there. Let me see... that'll be at ten to eleven.
A:Yes, OK, ten to eleven. I'll be right over. Goodbye.
B:Thanks. Goodbye.
A:白銀出租車公司,能為您服務(wù)嗎?
B:哦,是的。十分鐘后,我需要一部出租車。
A:好的。您是從哪里打來的?
B:我在海洋酒店。我叫埃里克·卡特曼。
A:嗯,不過大約要等15分鐘。因為現(xiàn)在是交通高峰期。
B:哦,那好吧。
A:您要到哪里去,卡特曼先生?
B:我要去機(jī)場。
A:你的航班是幾點(diǎn)的?
B:11點(diǎn)30分。我將趕往廣州。
A:好的。您能在大廳門口等著嗎,先生?
B:好的。我會在那里。讓我想想……我會在10點(diǎn)50分到達(dá)那里。A:嗯,好的。10點(diǎn)50分,我會在那里。再見。
B:謝謝,再見。
A:Please don't drive too fast. I'm not in a hurry.
B:Yes, Miss.
A:Please wait a moment for me here, and you can let the meter run.
B:As you say, Miss.
A:Now go straight ahead for about four more blocks.
B:Where do you want to stop?
A:Let me get off here, please. How much is the fare?
B:That will be thirty yuan, Miss.
A:Here you are.
B:Thank you, ma'am.
A:請不要開得太快。我不趕時間。
B:好的,小姐。
A:請在這里等我一下,你可以讓里程表繼續(xù)走。
B:全聽您的,小姐。
A:現(xiàn)在再往前一直開約4個街區(qū)。
B:您想停在哪里呢?
A:請讓我在這兒下車。多少錢?
B:30塊錢,小姐。
A:給你。
B:謝謝您,小姐。
A:Hey! Taxi.
B:Where are you heading for, sir?
A:Capital Airport.
B:What's your flight time?
A:At 2:00 p.m.
B:I guess we should get there not later than 1:30 p.m.
A:How long is the ride from here then?
B:Well, since it's rush hour now, I'd say the ride would take about thirty minutes, more or less. Is that okay?
A:Yes, that'll be fine. How much is it going to cost me?
B:Watch the meter. My guess is that it'll cost you about twenty yuan, but if we get stuck in the traffic jam, it would be higher.
A:嘿!出租車。
B:先生,您想去哪兒?
A:首都機(jī)場。
B:您是幾點(diǎn)的飛機(jī)?
A:下午2點(diǎn)鐘。
B:我想我們應(yīng)該在1點(diǎn)半之前到達(dá)那里。
A:開車從這兒到那里要多長時間?
B:哦,由于現(xiàn)在是交通高峰期,我想大約要30分鐘。這樣行嗎?
A:嗯,好的。這需要花費(fèi)多少錢?
B:看計價器。我估計要20元。但如果交通堵塞,可能還要高一點(diǎn)兒。
A:Is this taxi taken?
B:No, madam. Where do you wish me to take you?
A:I'd like to go to the Summer Palace. How do you charge?
B:We charge according to the odometer. The starting charge is 10 yuan. When the meter begins, the fare is 2 yuan per kilometer.
A:And how about the waiting fee?
B:Six yuan per hour for waiting.
A:By the way, whom shall I pay, the hotel cashier or the driver?
B:You should pay the driver, according to the hotel policy.
A:I see. Thank you. I'd like to have a round trip.
B:Should the taxi wait for you there?
A:Yes, please wait.
B:But I don't think it is necessary to keep the taxi waiting for you all the time.
A:Why not?
B:Because it will take you at least three hours to go around the park. Besides, it's our rush hour now. And I can come back to pick you up in three hours. That will save you some money.
A:That's a good idea. But be sure to come and take me back.
B:I certainly will. Get in, please.
A:這輛出租車有人坐嗎?
B:沒有,女士。您希望我送您去哪兒?
A:我想去頤和園。車費(fèi)是怎樣計算的?
B:我們是按里程表收費(fèi)的。起步價是10元,等里程表開始走動后,每千米收2元。
A:等候費(fèi)怎么算?
B:一小時6元錢。
A:順便問一下,車費(fèi)我該付給誰?付給賓館收銀員還是司機(jī)?
B:根據(jù)賓館規(guī)定,應(yīng)該付給司機(jī)。
A:我知道了。謝謝。我想坐往返車。
B:車要在那兒等您嗎?
A:是的,要等一等。
B:不過我認(rèn)為不必讓車在那兒等您了。
A:為什么不用等呢?
B:因為您在公園游覽最少要花3個小時。此外,現(xiàn)在正是用車高峰期。我可以在3小時之后回來接您。那樣可以為您節(jié)省一些等候費(fèi)。
A:那倒是個好主意??赡阋欢ǖ没貋斫游野?。
B:我一定會來的。請上車吧。