平時(shí)有意接觸多種發(fā)音,并模仿
比如學(xué)習(xí)歌曲中的發(fā)音幫我掌握了很多連讀技巧,也更正了我很多讀音錯(cuò)誤。我會(huì)要求自己在讀單詞和句子的時(shí)候來用上這些連讀,從而在朗讀時(shí)向英語國家的口音靠近。
在學(xué)唱這些歌曲的過程中,也學(xué)到了很多新單詞和俚語,這也是突破教科書的比較有趣的學(xué)習(xí)方法。聽不同曲風(fēng)的歌曲可以幫助熟悉不同的口音,如果雅思聽力中遇到了hard模式的聽力,會(huì)有種迷之親切感。
對(duì)于電視劇的癡迷也幫助了我很多。在看電視劇時(shí),我會(huì)優(yōu)先選擇雙語字幕版本,這樣可以有學(xué)單詞和練聽力的雙重效果。我曾經(jīng)會(huì)自己對(duì)著自己去模仿喜歡片段的臺(tái)詞,一遍遍地模仿角色的語氣。久而久之,我念長(zhǎng)句時(shí)能更好地?cái)嗑洌⑶腋懈星?,更加生?dòng)。方法雖然戲精,但是效果確實(shí)很顯著。
每天閱讀英文文章,積少成多
讀研之后,導(dǎo)師會(huì)安排我們每周都讀一篇外文文獻(xiàn),然后在組會(huì)上匯報(bào)主要內(nèi)容。這是對(duì)我閱讀水平提升最大的事情。
雖然專業(yè)論文是有模板的,讀多了并不能提升詞匯量,但是能鍛煉我快速閱讀并準(zhǔn)確定位自己需要的信息。如果大家不需要讀外文文獻(xiàn),每天也可以讀幾篇外文新聞也會(huì)有很大幫助。新聞可以幫助我們熟悉英語國家人們的寫作習(xí)慣和思路,久而久之就會(huì)運(yùn)用到自己的寫作中。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市福潤山莊英語學(xué)習(xí)交流群