星級典句:
第一句:Part of the daily routine of most executives is to spend a period of time with his or her assistant.?
大多數(shù)主管經(jīng)理大部分日常業(yè)務都花在與他或她的助理共事。
A: Congratulations, Paul!
祝賀你,保羅!
B: Thank you. But I have no idea of being a leader.
謝謝。但是我還不知道如何做上司。
A: Part of the daily routine of most executives is to spend a period of time with his or her assistant, going over projects, dictating letters, discussing appointments to be made etc.
大多數(shù)主管經(jīng)理大部分日常業(yè)務都花在與他或她的助理研究項目,口述信函,商務會談時間等事務上。
第二句:Shouting, "Jane! Come in here!" is inexcusable.
直呼“Jane,你過來!”是無法讓人接受的。
A: It is easy to forget the niceties of human relations that make these meetings more pleasant when they occur daily.
每天進行這樣的會晤很容易忽略相互間的和睦氣憤。
B: That's what I am worried about.
這正是我擔心的。
A: Shouting, "Jane! Come in here!" or running through the litany of things to do without a smile is inexcusable.
直呼“Jane,你過來!”或面無表情地吩咐工作是無法讓人接受的。
背誦句型:
Susan, the project needs some attention.
蘇珊,這個計劃需要予以注意。
Do you think you could fit it into your schedule within the next two days?
你能否在接下來的兩天內(nèi)將它列入您的計劃中?