星級(jí)典句:
第一句:We are well-known in trade circles, and respect our clients.
我們?cè)谫Q(mào)易界很有名望,并且尊重我們的客戶。
A: Mr. Brown, our company mainly trades in arts and crafts.
布朗先生,我們公司主要經(jīng)營(yíng)手工藝品。
B: That's what we want.
這正是我們想要的。
A: We are well-known in trade circles, and respect our clients.
我們?cè)谫Q(mào)易界很有名望,并且尊重我們的客戶。
B: Yes. That's why we chose your company as our business partner.
是的。所以我們選擇了貴公司作為合作伙伴。
第二句:We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.
我們?cè)谄降然ダ幕A(chǔ)上和各國(guó)人民進(jìn)行貿(mào)易。
A: We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.
我們?cè)谄降然ダ幕A(chǔ)上和各國(guó)人民進(jìn)行貿(mào)易。
B: That is also our principle.
這也是我們的經(jīng)營(yíng)原則。
A: Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.
我們的目的是和你們探討一下發(fā)展貿(mào)易的可能性。
不同收入。由于個(gè)人的實(shí)際收入與其個(gè)人能力和實(shí)際地位存在因果關(guān)系,所以西方人非常忌諱他人打聽(tīng)。不僅收入不宜談?wù)?,諸如住宅檔次、服飾品牌之類能體現(xiàn)個(gè)人收入狀況的問(wèn)題,也應(yīng)回避。
其他表達(dá)法:
To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.
尊重買方國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣是中國(guó)貿(mào)易政策的一個(gè)重要方面。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市濱江金色海岸英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群