Jennifer: I think I need a new notebook...
Billy: Why? Is there some new, cool computer out on the market?
Jennifer: You bet there is. Feast your eyes on this puppy!
Billy: That's a notebook?
Jennifer: Believe it!
Billy: It looks more like a toy, or a cool briefcase1!
iBook
美國蘋果公司所推出的新一代筆記型計(jì)算機(jī)
notebook (n.)
筆記型計(jì)算機(jī)
Feast your eyes on
眼睛照過來看…,feast (v.)是「飽覽」之意,是在跟對(duì)方說有好東西要讓他看
briefcase (n.)
公文包
A: Bye, honey! I'll see you after work! 再見,親愛的!下班后見! B: Wait! You forgot your briefcase! 等等!你忘了帶公文包!
端詳iBook
珍妮花:我想我需要一臺(tái)新的筆記型計(jì)算機(jī)……
比 利:為什么?市場上有新出的酷計(jì)算機(jī)嗎?
珍妮花:你答對(duì)了。這寶貝美呆了吧?
比 利:那是筆記型計(jì)算機(jī)?
珍妮花:你最好試著相信!
比 利:說這是玩具,或是一只很酷的手提箱還比較像!