故事發(fā)生在2029年,彼時(shí),X戰(zhàn)警早已經(jīng)解散,作為為數(shù)不多的僅存的變種人,金剛狼羅根(休·杰克曼 飾)和卡利班照顧著年邁的X教授(帕特里克·斯圖爾特 飾),由于衰老,X教授已經(jīng)喪失了對于自己超能力的控制,如果不依賴藥物,他的超能力就會(huì)失控,在全球范圍內(nèi)制造無法挽回的災(zāi)難。不僅如此,金剛狼的自愈能力亦隨著時(shí)間的流逝逐漸減弱,體能和力量都早已經(jīng)大不如從前。
某日,一位陌生女子找到了金剛狼,將一個(gè)名為勞拉(達(dá)芙妮·基恩 飾)的女孩托付給他,囑咐他將勞拉送往位于加拿大邊境的“伊甸園”。讓羅根沒有想到的是,勞拉竟然是被植入了自己的基因而培養(yǎng)出的人造變種人,而在傳說中的伊甸園里,有著一群和勞拉境遇相似的孩子。邪惡的唐納德(波伊德·霍布魯克 飾)緊緊地追蹤著羅根一行人的蹤跡,他的目標(biāo)只有一個(gè),就是將那群人造變種人徹底毀滅。
精彩詞句學(xué)起來:
1. Take him out. 擺平他。
2. Doesn't ring any bells? 沒想起什么嗎?
3. And I know you got more money squirreled away. 我還知道你藏了不少錢。
4. Bounty hunter, maybe? 也許是個(gè)賞金獵人?
5. Now, let's not bring out the worst in each other. 好了,別讓我們互相撕破臉皮。
6. We need to get her off the board before she hurts anybody else. 在她傷害別人之前,我們得把她解決掉。
7. And live off what? 那靠什么養(yǎng)家?
8. I wish I could say you were a good pupil, but the words would choke me. 我也希望能夸你是個(gè)好學(xué)生,可我就是說不出口。
9. I can't thank you enough for this. 真的非常感謝你們的款待。
10. Suit yourself. 隨你便吧。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市海爾綠城錦蘭園英語學(xué)習(xí)交流群