In his eighties he decided to study law and then he got his master’s degree in 2006 when he was the oldest one, setting a world record. In 2012 he received his fourth degree by means of e-learning. He was always good at arranging hid reasonable time of learning, and therefore his teachers appreciated him very much.
He firmly holds his views that he will challenge himself and never too late.
出生于1915年3月7日的澳大利亞人艾倫·斯圖爾特在1936年獲得第一個(gè)學(xué)位,幾年后他成為了一位醫(yī)學(xué)博士。
在他80多歲的時(shí)候,他決定學(xué)習(xí)法律,然后他在2006年取得了碩士學(xué)位,在當(dāng)時(shí)他是獲得該學(xué)位中年齡最大的一位,并創(chuàng)造了世界紀(jì)錄。2012年,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)他取得了第四個(gè)學(xué)位。他總是善于合理安排學(xué)習(xí)的時(shí)間,因此他的老師非常欣賞他。
他堅(jiān)持他的觀點(diǎn),那就是他在挑戰(zhàn)自我的路上,永遠(yuǎn)為時(shí)不晚。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市深業(yè)新岸線英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群