說(shuō)起自行車(chē),很多人認(rèn)為在很多的大城市,它已經(jīng)過(guò)時(shí)了。但是,一些人認(rèn)為自行車(chē)并不過(guò)時(shí),他們可以通過(guò)騎自行車(chē)來(lái)鍛煉身體。就我看來(lái),我認(rèn)為騎自行車(chē)有很多好處。
First, we can become healthier by riding bicycles. Since people are busy with works, they have almost no time to do exercise. But if they ride bike to work, then they can practice themselves quite often. Consequently, they will be healthier.
第一,騎自行車(chē)可以讓我們更健康。很多人忙于工作,沒(méi)有時(shí)間去鍛煉自己。但是如果他們騎自行車(chē)上班的話,那么他們可以經(jīng)常鍛煉自己。因此也會(huì)變得更加健康。
Secondly, bicycle is good for our environment. In almost all big cities, the average temperature is a bit higher than countryside for there are too many car emissions there. We all know that people in big cities like to drive cars to go to work rather than taking public transportations. Therefore, our environment is polluted by lots of emissions. If more people join in the trend to ride bicycles to work, then our air quality will be improved obviously.
第二,自行車(chē)很環(huán)保。在幾乎所有的大城市里,平均氣溫要比鄉(xiāng)村高,因?yàn)槌鞘欣镉写罅康奈矚馀欧诺娇諝庵?。我們知道,很多在大城市里工作的人都喜歡開(kāi)車(chē)上班,而不是乘公共交通工具。因此,空氣會(huì)被大量的汽車(chē)尾氣污染。如果更多的人參與到騎單車(chē)去上班的大軍中來(lái),那么我們的空氣質(zhì)量也會(huì)有顯著改善。
In conclusion, riding bicycle not only can make us healthier but also it is good for protecting our environment. So, we should encourage more people to ride bicycles quite often than driving cars.
總之,騎自行車(chē)不僅能讓我們更加健康,而且也有利于環(huán)境保護(hù)。我們應(yīng)該鼓勵(lì)更多的人來(lái)騎單車(chē),而不是開(kāi)車(chē)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思福州市西航海壇金城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群