薩拉:約翰,你給我介紹過舊石器時代飲食法。不過你為什么決定采取這種飲食方式?
John: Well, let me tell you. I was feeling sick for a long time.
約翰:我來告訴你。我很長一段時間都感覺身體不適。
Sarah: Oh, I'm sorry.
薩拉:哦,我很抱歉。
John: Oh, it's okay now. Thanks though. I started to feel sick three years ago, and then it got worse and worse in my stomach. I had lots of stomach trouble called indigestion, and I didn't know why until I found out that some foods are healthier than others. So that's why I started learning about the paleo diet and eating healthy. I found that we should eat fresh fruits and fresh vegetables and we definitely shouldn't eat fast food. And we shouldn't eat very many snacks either.
約翰:哦,現(xiàn)在已經(jīng)沒事了。不過還是謝謝你。三年前,我開始感覺不舒服,當時我的胃越來越難受。我經(jīng)常胃疼,經(jīng)常消化不良,我不知道原因,直到后來我發(fā)現(xiàn)有些食物比其他食物更健康。所以我開始了解舊石器時代飲食法,開始健康飲食。我發(fā)現(xiàn)我們應該吃新鮮的水果和蔬菜,而且我們一定不能吃快餐。我們也不應該吃點心。
Sarah: Oh.
薩拉:哦。
John: And because I was sick with my stomach trouble, I was also feeling depressed. But I learned that our moods and our emotions can be affected by what we eat.
約翰:因為我的胃不舒服,所以我感覺很郁悶。后來我了解到,我們吃的東西可以影響我們的心情和情緒。
Sarah: Really?
薩拉:真的嗎?
John: Yes. I was very surprised to learn that. But it makes sense because our brain chemistry comes from the foods we eat. When we eat healthy foods, we get good chemistry in our body and our brains can function normally, and we can have good moods and good emotions.
約翰:對。得知這一情況我也很驚訝。不過這其實很有道理,因為我們的大腦化學來源于我們的飲食。我們吃健康的食物時,我們的身體就會有良好的化學反應,我們的大腦就可以正常運作,所以我們就會有好心情和良好的情緒。
Sarah: So you feel happier and healthier now that you changed your diet.
薩拉:你改變飲食方式以后,你感覺更幸福、更健康。
John: That's true. But changing my diet wasn't enough. Even though I fixed my diet, I still didn't feel 100 percent. So I had to do more research. And I found something else that's very important. I didn't realize before but everyone needs to get enough exercise every week. In fact, it's best if you can exercise 30 minutes every day.
約翰:沒錯。不過只是改變飲食方式并不夠。雖然我改正了我的飲食方法,但是我仍沒有感覺100%舒適。所以我進行了更多研究。我發(fā)現(xiàn)了其他重要的事。所有人每周都要進行足夠的鍛煉,以前我并沒有意識到這點。實際上,如果你可以每天鍛煉30分鐘是最好的。
Sarah: Everyday?
薩拉:每天?
John: Well, of course you can take a day off. Two days off each week is okay. And you don't have to do very difficult exercise. Just riding a bicycle or jogging is enough. But I also found that having a healthy diet and getting enough exercise is still not enough because you need two more important factors.
約翰:當然你可以休息一天。其實每周休息兩天也是可以的。你不用進行大強度的鍛煉。騎自行車或慢跑就可以了。我還發(fā)現(xiàn),飲食健康和足夠鍛煉也不夠,因為還有兩個重要因素。
Sarah: What are they?
薩拉:是什么?
John: One is called stress management. When we feel stressed, our body has a reaction to stress, and it can make you feel sick, and it can put you in a bad mood. So we need to learn ways to manage our stress. So we need to learn how to breathe deeply and relax more. And when we encounter stress, we should learn healthy ways to react and not react in unhealthy ways, such as getting angry or feeling frustrated.
約翰:其中一個是壓力管理。當我們感到有壓力時,我們的身體就會對壓力做出反應,這會讓我們感覺不舒服,讓我們陷入壞情緒中。所以我們要學習管理壓力的方法。我們要深呼吸,更放松。當我們面對壓力時,我們要學習應對壓力的健康方式,而不能用不健康的方式去應對,比如生氣或沮喪。
Sarah: What's a healthy way to react?
薩拉:什么是健康的應對方法?
John: Well first, you should breathe and relax your body by slowing down. And then you should think calmly and clearly about the best way to handle a problem. So don't just worry about the problem and think about what can go wrong, but think calmly about ways to solve problems.
約翰:首先,你要通過慢慢呼吸來放松身體。然后你要清楚冷靜地思考解決問題的最佳方法。不要只是擔心,只是去想可能出現(xiàn)的問題,而是要冷靜思考解決問題的最佳方式。
Sarah: Okay.
薩拉:好。
John: But I found the most important factor in feeling healthy was a big surprise to me.
約翰:我所發(fā)現(xiàn)的保持健康的最重要因素令我感到非常吃驚。
Sarah: What was it?
薩拉:那是什么?
John: We need to get enough sleep.
約翰:我們要保證充足的睡眠。
Sarah: Oh.
薩拉:哦。
John: Everyone knows we should sleep more but very few people sleep enough. Most adults should sleep 8 hours every night. I was only sleeping 5 or 6 hours every night.
約翰:所有人都知道我們應該保證充足睡眠,但是很少有人睡眠充足。成年人每晚要睡夠8小時。而我每晚只睡五六個小時。
Sarah: Oh wow.
薩拉:哇哦。
John: Yeah. So sleeping at night is like recharging your battery, right. So do you have a cell phone?
約翰:對。夜間睡眠是在給身體充電。你有手機吧?
Sarah: Sure, of course.
薩拉:當然有了。
John: What do you do when the battery is dead?
約翰:電池沒電時你會怎么辦?
Sarah: I plug it in.
薩拉:給它充電。
John: Yeah. And you need to leave it plugged in until it has a full charge. Well, not sleeping enough is just like unplugging your phone before it's charged. So it's much better to have a healthy diet and get a regular exercise, learn stress management skills, and most importantly, get enough sleep every night.
約翰:對。你的身體也要充電,直到你感覺能量充足。睡眠不足就像手機沒電一樣。所以,最好的方法是健康飲食、經(jīng)常鍛煉、學習壓力管理技巧,當然最重要的是保證充足睡眠。
Sarah: Okay. I'll try hard. Thank you.
薩拉:好。我會努力去做的。謝謝你。