“宅”用英語怎么說?
網(wǎng)購,外賣,網(wǎng)游,手游充斥著我們的生活,這種的生活方式雖然非常方便解壓,但是也造就了一大批宅男宅女。馬上就要國慶節(jié)了,你是打算外出旅游還是宅在家里呢?今天我們要重點說一下這個“宅”字。“宅”在英語中有很多花樣的表達,先說動詞的“宅”
1.動詞“宅”:Stay at home呆在家里
In national holiday, I would rather stay at home.
我寧愿待在家里。
2. 形容詞“宅”indoorsy 宅在家里
indoorsy是一個形容詞。這個詞在很多詞典中是找不到的,但確實一個很地道的表達哦。indoors 是指室內(nèi)的,加上后綴 y 就構成了 indoorsy 形容詞,表示不愛出門,更愿意在室內(nèi)。而相反的outdoor是戶外的,加上y構成outdoorsy,表示熱愛戶外的。
Penny: Well, It's just that all the physicists I know are indoorsy and pale.
我認識的所有物理學家都很宅而且面色蒼白。(The Big Bang Theory生活大爆炸)
3.名詞:“宅男/女”Shut-in 不愿意與人交流而呆在家里
1. (因生病或天氣等)困在家中(或室內(nèi))的人;臥病在床者。
2.孤獨者,離群的人。
而在美語中,常常指那種有社交恐懼癥,靦腆與不愿意與人交流,整天宅在家里的人。
The man became a shut-in since the death of his wife.
自從妻子去世后,這個男人就變成了個孤獨的人。
4. 名詞:“宅男/女”Homebody 喜歡居家的人
I'm really just a boring homebody who loves staying at home with my kids .
我真的只是一個無聊的人喜歡和我的孩子呆在家里的宅女/男。
請結合今天所學,翻譯下面的句子。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂