英語口頭禪-Here's the thing
上周的節(jié)目中,我們學(xué)習(xí)了老外經(jīng)常用的口頭禪like,今天我們來學(xué)習(xí)一個口語中更常見的口頭禪Here's the thing 它表達的意思是:問題來了、重點是… 當你想強調(diào),轉(zhuǎn)移話題,解釋原因,表達自己的意見時,都可以用這個短語。
我們通過下面這個原聲例句來熟悉它的應(yīng)用:
Look, Joe, here's the thing. Um, Monica and I have decided to live together, here. So I'm gonna be moving out, man.
喬伊,是這樣的。摩妮卡和我決定在這里同居。所以我會搬出來。
更多例句應(yīng)用:
1. Here's the thing. We can't afford that car.
問題是,我們根本買不起那輛車。
2. Here's the thing, if you want to do it alone, convince me.
重點是,如果你想單干,你得先說服我。
3. Well, the project sounds nice. But here's the thing: we just don't have the money.
嗯,這個項目聽起來不賴,但重點是我們預(yù)算不足。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂