對(duì)大腦最有害的3種食物
Your brain is arguably the most important organ in your body. Sure, there are several others that you can’t live without, but the brain controls them all. And not only does it keep your heart beating and your lungs breathing all the time, it is also the repository . All your thoughts, feelings, and memories originate or reside in the brain.
你的大腦可以說(shuō)是你身體中最重要的器官。當(dāng)然,還有幾個(gè)人是你離不開(kāi)的,但大腦控制著它們。它不僅讓你的心臟不停地跳動(dòng),你的肺一直在呼吸,它也你的儲(chǔ)藏庫(kù)。你所有的思想,感情和記憶都來(lái)源于或存在于大腦中。
Obviously, it is important to keep this most vital organ happy and healthy. As a lifelong habit, healthy eating also slows the rate of aging-related cognitive decline and reduces the risk of developing dementia.
顯然,保持這個(gè)最重要的器官健康快樂(lè)是很重要的。作為一種終生的習(xí)慣,健康的飲食還能減緩與年齡有關(guān)的認(rèn)知衰退的速度,并降低患癡呆癥的風(fēng)險(xiǎn)。
On the flip side, there are foods that are just the worst for your brain. Indulge too often and you will likely experience confusion, low mood, and slowed reaction times. In a vicious cycle, a depressed brain has poor ability to make the right decisions in order to improve.
另一方面,有些食物對(duì)你的大腦最有害。頻繁沉迷于它,你可能會(huì)感到困惑,情緒低落,反應(yīng)遲鈍。在一個(gè)惡性循環(huán)中,一個(gè)抑郁的大腦很難做出正確的決定來(lái)提高自己。
1. Trans Fats
反式脂肪
The good news is that not all fats are bad for you. However, a particular kind of fat called trans fat does have a detrimental effect on the brain. Trans fats are found naturally in animal products including meat and dairy.
好消息是,并不是所有的脂肪都對(duì)你有害。然而,一種叫做反式脂肪的特殊脂肪確實(shí)對(duì)大腦有有害影響。反式脂肪存在于包括肉類(lèi)和乳制品在內(nèi)的動(dòng)物產(chǎn)品中。
2. Sugary Drinks
含糖飲料
Sugary drinks like soda, sports drinks, energy drinks, and even fruit juice have little to no nutritional value. Regular consumption of sugary drinks can lead to a whole host of physical impairments, including type 2 diabetes, high blood pressure, high cholesterol.
如蘇打水、運(yùn)動(dòng)飲料、能量飲料,甚至果汁,幾乎沒(méi)有營(yíng)養(yǎng)價(jià)值。經(jīng)常飲用含糖飲料會(huì)導(dǎo)致一系列的身體損傷,包括2型糖尿病、高血壓、高膽固醇。
3. Refined Carbs
精制的碳水化合物
Refined carbohydrates are products made with processed grains. They may not necessarily taste sweet, but they break down into sugar in your body very quickly. That’s because the refining process strips all of the fiber and nutrition out of the original grain. A meal rich in refined carbs represents a high glycemic load that spikes your blood sugar.
精制碳水化合物是由加工過(guò)的谷物制成的產(chǎn)品。它們不一定嘗起來(lái)甜,但它們?cè)谀愕纳眢w里很快分解成糖。這是因?yàn)榫七^(guò)程將原始谷物中的纖維和營(yíng)養(yǎng)全部剝離。一頓富含精制碳水化合物的飯代表著高血糖負(fù)荷,會(huì)使你的血糖升高。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思慶陽(yáng)市昊鑫時(shí)代廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群