研究表明,銀河系的形狀像品客薯片
Looks like we live in a giant Pringle.
看起來(lái)我們住在一個(gè)巨大的品客里。
According to a new 3D model of the Milky Way, our galaxy is warped and shaped like the popular brand of potato chip.
根據(jù)一種新的銀河系三維模型,我們的銀河系是扭曲的,形狀像流行的薯片品牌。
“I’d say that it is shaped like a Pringle,” Radek Poleski, an astronomer at Ohio State University who helped to create the new map, told NBC News.
俄亥俄州立大學(xué)的天文學(xué)家RadekPoleski在接受NBC新聞的采訪時(shí)說(shuō):“我想說(shuō),它的形狀像品客薯片。”
To make the map, astronomers looked at the Milky Way’s bright, pulsing stars called cepheids, which burn up to 10,000 times more brightly than the sun.
為了繪制這幅地圖,天文學(xué)家們觀察了銀河系中明亮的脈動(dòng)恒星,這些恒星被稱為造父變星,其亮度是太陽(yáng)的1萬(wàn)倍。
Using a high-tech telescope at Las Campanas Observatory in Chile, the researchers pinpointed the location of more than 2,400 stars to create their model.
利用智利拉斯坎帕納斯天文臺(tái)的高科技望遠(yuǎn)鏡,研究人員精確定位了2400多顆恒星的位置,建立了他們的模型。
Previously, astronomers were forced to rely on measurements of other galaxies to infer the size of the Milky Way, and assumed it was shaped like a flat disk.
以前,天文學(xué)家被迫依靠對(duì)其他星系的測(cè)量來(lái)推斷銀河系的大小,并假設(shè)它的形狀像一個(gè)扁平的圓盤(pán)。
The study was published in the journal Science Aug. 2.
這項(xiàng)研究發(fā)表在8月2日的《科學(xué)》雜志上。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市環(huán)衛(wèi)處宿舍家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群