英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)角-圓桌會(huì)議 >  第228篇

英語(yǔ)角-圓桌會(huì)議 RoundTable1226 - 奇葩翻譯重現(xiàn)江湖

所屬教程:英語(yǔ)角-圓桌會(huì)議

瀏覽:

2017年06月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9913/228.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Topic1 "Optional Class System" in High School, is it necessary or not?

The Ministry of Education said it would introduce a new student assessment system to supplement the national college entrance exam, as a way to reform the country's test-centric approach to education. Education experts indicate that high schools in China may adopt a "Class-selection-system" to coordinate with the reform.

Do we need such a system in high school?

Topic2 An open letter from a teacher at Sichuan University On Dec 23, an open letter from Zhou Ding, a history teacher at Sichuan University, aroused heated discussion on the Internet, which makes him controversial online. In the letter, Zhou criticized the current higher education system in China and pointed out the problems Chinese universities are facing.

Did the complaint in the open letter make sense?

Topic3 Weird Translations Many public venues in China put up signs in both Chinese and English, with the influx of millions of overseas tourists and an increasing number of expats living in China.

But some of these venues should have been more thoughtful and dedicated in providing the information in English.

The latest translation mishap was spotted in Xi'an North Railway Station (wait, according to regulations it should be translated as Xi'an Bei Station), in which the sign "Please wait behind the yellow line" becomes "Please wait outside a noodle". The actual Chinese is "請(qǐng)?jiān)谝幻拙€(xiàn)外等候".

Is there a serious problem of bad English translations in China?

Topic4 Gome Cancels Orders for Cars with Wrong Pricing A well-known e-commerce website in China has unilaterally canceled orders for cars sold on its websites after it found a mistake on the price tag.

Hong Kong-listed home appliance retailer ' Gome mistakenly set the prices for a BMW car worth at 1.7 million yuan, at 170,000 yuan on its e-commerce unit.

The pricing mistake was taken as a special deal by customers who placed a dozen or so orders within just several hours of the trading.

What went wrong? Who has more reason?

Topic5 A High School in Xi'an Banns X'mas in Campus A high school in Xi'an issued a Christmas ban to its students on Dec. 24, prohibiting them from celebrating Christmas Eve but requiring them to watch a video about Confucius instead. The management said that it was a measure to ask the students to value traditional Chinese culture. Does it make sense?

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市玉桂路74弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦