英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 娛樂趣聞 >  內(nèi)容

A妹被評為公告牌年度女性

所屬教程:娛樂趣聞

瀏覽:

2018年12月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Ariana Grande is coming off a rough year and a half that have seen her dealing with terrible events.

愛莉安娜·格蘭德在這艱難的一年半中處理了許多糟心事,如今這一切都要過去了。

On May 22 last year, a terror attack at her concert in Manchester, UK killed 22 people and injured hundreds. In August this year, her ex-boyfriend, US rapper Mac Miller died, three months after they broke up. And last month, Grande called off her engagement to US comedian Pete Davidson.

去年的5月22日,她在英國曼徹斯特舉行演唱會時發(fā)生了一場恐怖襲擊,造成22人喪生,數(shù)百人受傷。今年8月,她的前男友、美國說唱歌手邁克·米勒在兩人分手三個月后去世。上個月,格蘭德取消了自己與美國喜劇演員皮特·戴維斯的訂婚婚約。

On Nov 3, the 25-year-old US singer dropped a new song Thank U, Next. The song is her first No 1 on the Billboard Hot 100. In it, Grande thanks her ex-boyfriends for what they taught her. As she sings at the beginning, “One taught me love, one taught me patience, and one taught me pain.” The song ends with Grande saying she’s begun a new, fulfilling relationship – with herself. “I’ve learned from the pain,” she sings. “I turned out amazing.”

11月3日,這位25歲的美國歌手發(fā)布了新歌《謝謝你,下一位》。這首歌是她首支登頂公告牌百強(qiáng)單曲榜的單曲。格蘭德在歌中感謝了前男友們教會她很多事。正如她在歌曲開頭中所唱:“其中一個教會我愛,其中一個教會我忍耐,其中一個教會我苦痛”。在歌曲的尾聲,格蘭德稱已經(jīng)和她自己開始了一段令人滿意的新戀情。“我已從苦痛中成長,”她唱道。“這使我浴火重生。”

So, it seems unsurprising that the music industry is honoring Grande. After all, she has pulled herself together and made an amazing comeback. On Nov 6, she was named the Billboard’s 2018 Woman of the Year. On Dec 6, she will receive the award at the 13th annual Women in Music event in New York.

因此,樂壇贊揚(yáng)格蘭德似乎就不足為奇了。畢竟,她讓自己重新振作起來,并且驚艷回歸。11月6日,她被評為公告牌2018年年度女性。她將在12月6日于紐約舉行的第13屆女性音樂人盛典上被授予該獎項(xiàng)。

“Ariana Grande is a star on her own terms, never bending to any particular … path in the industry,” wrote Ross Scarano, Billboard’s vice-president of content. “Certain in her convictions, she consistently stands up for herself and her decisions in a world that often isn’t hospitable to that sort of strength in young women. She’s got guts, she’s making some of the best music of her career.”

“愛莉安娜·格蘭德是位我行我素的明星,從不屈服于行業(yè)內(nèi)的任何一條道路,”公告牌內(nèi)容副總裁羅斯·斯卡拉諾寫道。“她堅(jiān)持著自己的信念,在不太待見年輕女性力量的世界中,始終捍衛(wèi)著自己和自己的決定。她擁有勇氣,制作自己職業(yè)生涯中最棒的音樂。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思東營市瑞辰花園(景苑路)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦