rock-hard
像石頭一樣堅(jiān)硬
crystal-clear
像水晶一樣清楚
dog-tired
像狗一樣疲倦
paper-thin
像紙一樣薄
A: Hey, Rob. I just got a call from a friend. She wants to rent out her apartment.
嗨,Rob,我剛接到一個(gè)朋友打來(lái)的電話,她想出租他的公寓。
B: Are you serious? How much is it?
你當(dāng)真?多少錢呢?
A: It's dirt cheap. Only $100 a month. Although that doesn't include electricity or any other utilities.
便宜的不得了,一個(gè)月只要100美元。不過(guò)沒(méi)有包括用電或其他公共設(shè)施服務(wù)費(fèi)用。
B: Fantastic. When can I take a look?
棒了,我什么時(shí)候可以看一看?
A: Tonight if you want. However, there's one drawback.
如果你想的話,今天晚上可以,不過(guò)有一個(gè)缺點(diǎn)。
B: What is it?
是什么呢?
A: It's on the sixth floor and the building doesn't have an elevator, just stairs.
那間公寓在六樓。而且,那棟樓沒(méi)有電梯,只有樓梯。
B: Damn.
可惡。
A: Look on the bright side. You'll get heaps of exercise running up and down all those steps.
往好的方面看,你沿著樓梯跑上跑下的時(shí)候能大量運(yùn)動(dòng)。
B: I don't know. I hate climbing stairs. Tell you what, I'm off to the gym. I'll think about it while I'm doing my workout and get back to you tomorrow.
我不清楚,我討厭爬樓梯。這樣說(shuō)吧,我要去健身房了,我會(huì)在鍛煉的時(shí)候想一想,明天在給你答復(fù)。
A: Cool bananas.
好極了。